NIEWOLNIK WIERNY I ROZTROPNY
Mateusza 24:45
Wyrwany z kontekstu?
Proroctwo?, Ustalenie kogoś?
Czy może przykład i przypowieść o tym jak mamy wyczekiwać przybycia Jezusa w dniu ostatnim?
Dzisiaj przeanalizujemy sobie dość bardzo ważny temat u Świadków Jehowy. Praktycznie jest to trzon całej ich doktryny i ich tak zwanych "Wodzów" albo "Nauczycieli" i nowych "Świateł"
Werset na który sie powołują:
Ewangelia Mateusza 24:45Kto rzeczywiście jest niewolnikiem wiernym i roztropnym, którego pan ustanowił nad członkami czeladzi swojej, aby im dawał pokarm we właściwym czasie?
[Przekład Nowego Świata, Mt 24]
Twierdzą tez ze zgodnie z tym wersetem to
"Ciało Kierownicze" jest tak zwanym
"Niewolnikiem wiernym i roztropnym" to sam Jezus go wtedy ustanowił jednak musimy wziąć pod uwagę dwie rzeczy
1) Kontekst
2) Czym jest przypowieść
Trzecie sprawa w tym wersecie jest taki mały szczegół którego na pierwszy rzut oka nie widać ale jeśli z wnikliwością go przeczytamy to to zauważymy. W wersecie 45 chodzi mi o słowo
"pan" bo czytamy tutaj:
Cytat: którego
pan ustanowił nad członkami czeladzi swojej, aby im dawał pokarm we właściwym czasie?
Jeśli Jezus ustanowił tego niewolnika jak twierdzą
"Świadkowie Jehowy" i to Jezus przez tego Niewolnika daje im ten
"Duchowy Pokarm" jak to twierdzą to dlaczego w tym wersecie mamy słowo
"pan" napisane z małych liter?.
Mozecie powiedzieć że sie czepiam ale tam gdzie jest mowa o Jezusie zawsze słowo
"Pan" jest pisane z dużej litery nie z małej. I w tym wersecie nie może chodzi o Jezusa ze Jezus ustanowił nie wolnika bo słowo "pan" mamy z małej litery. Czy to nie uwaga przy tłumaczeniu ?
Świadkowie mogą sie przyczepić i mówić:
To co ze z małej litery w
Ew Jana 1:1 mamy "Bóg" z małej litery w odniesieniu do Jezusa Chrystusa bo jak to mi mówili ze Chrystus jest Bogiem przez małe
"b". Nie uznają boskość to musieli napisać z małej. Tak samo jak
"Duch Święty" tez mamy z małych liter ale nie przeszkadza iim zeby
"szatan" i
"diabeł" pisać z dużych liter.
Jak oddają werset z
Mateusza 24:45 inne przekłady:
Tysiac Lecia VKtóż jest tym sługą wiernym i roztropnym, którego
pan ustanowił nad swoją służbą, żeby we właściwej porze rozdał jej żywność?
PaulistówKto jest tym wiernym i rozsądnym sługą, którego
pan ustanowił nad swoimi domownikami, aby we właściwym czasie rozdawał im pożywienie?
PoznańśkaJestże taki sługa wierny i roztropny, którego
pan postawił nad swoją służbą, aby wydzielał jej żywność w określonym czasie?
WarszawskaKto więc jest tym sługą wiernym i roztropnym, którego
pan postawił nad czeladzią swoją, aby im dawał pokarm o właściwej porze?
C.D.N