Polska Strażnica
Oficjalnie polska Strażnica zaczęła ukazywać się już prawie nieprzerwanie od roku 1915.
Był to początkowo miesięcznik:
„GREEK AND POLISH ‘WATCH TOWERS’ (...) Our Polish friends, too, are preparing for themselves regular issues THE WATCH TOWER in Polish – translations from the English edition. Sample copies on application” (The Watch Tower Nr 15 [1 sierpnia], 1915 s. 226).
„(...) w roku 1915 już regularnie co miesiąc drukowano polską Strażnicę” (Rocznik Świadków Jehowy 1994 1994 s. 176).
Badacze Pisma Świętego podają, że podjął się tego H. Oleszyński, który później odszedł od Towarzystwa i od roku 1919 do roku 1925 (z przerwą 1921-luty 1924) wydawał też konkurencyjną Strażnicę, którą w trakcie roku 1925 zmienił w Straż:
„Wobec postępu w pracy Pańskiej wśród polskiej narodowości brat Russell zaprosił brata Oleszyńskiego do Brooklyna polecając wydawanie Strażnicy, której pierwsze wydanie zapoczątkowano na lipiec 1915 roku. Artykuły specjalnie opracowane przez br. Russella a przetłumaczone przez br. Ol. (...) Jako tłumaczowi z języka ang. na polski powierzono br. Ol. tłumaczyć tom 7my, w którym były zdania sprzeczne i przeciwne nauce wywiedzionej przez br. Russella. Ponieważ br. Oleszyński nie zgodził się na tłumaczenie tej książki, pod wieloma względami sprzecznej z nauką podaną w sześciu tomach Wykładów Pisma Św. tytuł Strażnicy zmieniono na ‘STRAŻ’, redagowaną przez br. Ol. aż do jego odejścia [tzn. śmierci] i pożegnania się z braterstwem a roku 1930” (Straż i Zwiastun Obecności Chrystusa Nr 4, 1979 s. 51-52).
Jednak przed 1915 rokiem też Oleszyński wydawał Strażnicę po polsku, jak wynika z jego książki wydanej w roku 1908 (zawiera ona wyciąg z tomów Russella). Oto pewne słowa z niej:
„»Brzask Tysiąclecia« [tom 1] został także przetłómaczony i na język polski, lecz tylko pięć jego pierwszych rozdziałów wyszły przy miesięczniku »Strażnica«. Gdy okaże się dostateczne zainteresowanie, mamy nadzieję, że zostanie wydany w całości” (Świtanie Dnia Sądnego 1908 s. 4).
Po drugie, omawiana powyżej broszura pt. „Świtanie Dnia Sądnego” z 1908 r. zawiera reklamę Strażnicy zachęcając do jej zamawiania:
„Strażnica Syońska i Zwiastun Obecności Chrystusa.
Wychodzi raz na miesiąc.
Pod kierunkiem Ch. T. Russell. Autora Brzasku Tysiąclecia.
Wydawca R. H. Oleszyński.
Prenumerata wynosi 25c na rok.
Adresować do: Ch. T. Russell. Arch Street, Allegheny, Pa.
Lub do: R. H. Oleszyński 1097 Evergreen Ave. Chicago, Ill. USA”.
Wyraźnie widać, że chodzi tu o polską Strażnicę, która już w 1908 r. była wydawana, ale od kiedy (?), nadal pozostanie to zagadką. Dodajmy też, że słowo „Syjońska” usunięto z tytułu angielskiej Strażnicy w 1909 r. (patrz „Świadkowie Jehowy – głosiciele Królestwa Bożego” 1995 s. 724).
Z powyższego wnioskujemy, że albo polska Strażnica po roku 1908, a przed 1915, przestała ukazywać się, by ponownie pojawić się w tym ostatnim roku, albo po prostu w 1915 r. przestała być prywatną inicjatywą Oleszyńskiego w Chicago (choć za przyzwoleniem Russella) i zaczęto ją wtedy fachowo wydawać w Brooklynie, pod bezpośrednim okiem Russella, a później Rutherforda. Fakt zaproszenia Oleszyńskiego do Brooklynu może to oznaczać.
Kiedy więc pojawiła się polska Strażnica pierwszy raz? Może w 1907 r., gdy Oleszyński dokonał tłumaczenia fragmentów tomów Russella, a może jeszcze wcześniej? Odpowiedź na te pytanie pozostaje bez określenia konkretnego roku, gdyż nie sposób dotrzeć do tak starych polskich publikacji.