Jesli chodzi o maryje kosciół powołuje sie na fragment:
(41): Gdy Elżbieta usłyszała pozdrowienie Maryi, podskoczyło dziecko w jej łonie, a Duch Święty napełnił Elżbietę. (42): I zawołała donośnym głosem: "Błogosławiona jesteś między niewiastami i błogosławiony owoc Twojego łona! (43): Czemu zawdzięczam to, że matka mojego PANA przychodzi do mnie? (44): Gdy tylko usłyszałam Twoje pozdrowienie, podskoczyło z radości dziecko w moim łonie. (45): Szczęśliwa jest Ta, która uwierzyła, że wypełnią się słowa powiedziane Jej przez PANA". (46): Wtedy Maryja powiedziała: "Wielbi PANA moja dusza (47): i mój duch rozradował się w Bogu, moim Zbawicielu, (48): bo spojrzał na uniżenie swojej służebnicy. Odtąd wszystkie pokolenia będą mnie nazywać szczęśliwą, (49): gdyż wielkie rzeczy uczynił mi Wszechmogący. Święte jest Jego imię! [Biblia Paulistów, Łk 1]
w innych bibliach werset 48 brzmi troche inaczej nazwa ja błogosławiona:
[Biblia Warszawsko-Praska, Łk 1]
(48): bo wejrzał na małość sługi swojej. Oto teraz będą mnie nazywać błogosławioną wszystkie narody.
[Biblia Jakuba Wujka, Łk 1]
(48): Iż wejrzał na nizkość służebnice swojej. Abowiem oto odtąd błogosławioną mię zwać będą wszystkie narody.
[Biblia Brzeska, Łk 1]
(48): Gdyż wejźrzał na pokorną służebnicę swą, bo oto od tego czasu błogosławioną mię powiedać będą wszytki wieki
[Biblia Tysiąclecia V, Łk 1]
(48): Bo wejrzał na uniżenie Służebnicy swojej. Oto bowiem błogosławić mnie będą odtąd wszystkie pokolenia, [Biblia Tysiąclecia V, Łk 1]
Kwestia interpretacji i tłumaczenia