Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 4 Gości przegląda ten wątek.

Autor Wątek: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?  (Przeczytany 13558 razy)

Offline P

Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« dnia: 21 Marzec, 2017, 18:16 »
 Oto zaczynam drugi temat na forum, troszkę już szukałem ale nigdzie nie widzę takowego. Domyślam się jednak że wiele osób które odchodzi z org zastanawia się nad tym jaki Przekład Pisma Świętego wybrać, bo wydaje mi się, że każdy na tej drodze do wyjścia w pewnym momencie styka się z błędami tłumaczeniowymi i podporządkowaniu Biblii pod nauki jak to ma miejsce w PNŚ, w związku z tym mam pytanie do Was, jaki przekład jest napisany w sposób zrozumiały dla czytelnika, ale też wiernie oddaje to co zostało w oryginalnym tekście zapisane.
 Jestem wdzięczny KaiserSoze za polecenie NBG lecz troszkę czytałem też na jego temat w internecie, i też ludzie mają do niego pewne zastrzeżenia, czasami podobne do PNŚ ale na szczęście nie o przeinaczenia pod nauki.
 Mówiąc krótko: Jaki Przekład Pisma Świętego jest dla Was najbardziej czytelny i wierny oryginałom?
Chcesz porozmawiać? napisz: pjakprawda@interia.pl


Offline Roszada

Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #1 dnia: 21 Marzec, 2017, 18:19 »
Gorszyciel by Ci powiedział, że najlepiej znać język oryginalny, jak to on zna. ;)

Nie ma najlepszego. :)
Każdy trzeba konfrontować z innymi.
W Polsce nie ma ich wiele.
Na Zachodzie po ang. było kilkanaście lat temu 80 przekładów. Tam było co sprawdzać. :)

Najlepiej mieć wszystkie. :)


Gorszyciel

  • Gość
Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #2 dnia: 21 Marzec, 2017, 18:23 »
Wg mnie najlepsze po polsku są komentarze KUL-owskie (wszystkie znajdziesz w necie w pdf-ach), ale to do badania szczegółowego bardziej. Osobiście czytam Poznańską, gdyż jest poręczniejsza (mniej tomów) i jest to przekład dobry. Zgadzam się z Roszadą - warto porównywać.


Offline Roszada

Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #3 dnia: 21 Marzec, 2017, 18:29 »
Gorszycielu!
Jemu chodzi bardziej o tekst, a nie o komentarze.
A KUL ma tekst zbliżony do BT. Starsze tomy do wydania I i II, a więc niepoprawione. ;)

Podobną kwestie, ale komentarzy omawialiśmy tu:
https://swiadkowiejehowywpolsce.org/tematy-ktore-warto-przeczytac/komentarze-biblijne/msg77291/#msg77291


Gorszyciel

  • Gość
Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #4 dnia: 21 Marzec, 2017, 18:47 »
To jeśli chodzi o tekst to Biblia Lubelska oraz Poznańska wg mnie.


Offline Roszada

Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #5 dnia: 21 Marzec, 2017, 18:51 »
To jeśli chodzi o tekst to Biblia Lubelska oraz Poznańska wg mnie.
Poznańska mówią, że za duża parafraza.

Może jednak Paulistów?
Sam jej nie mam i nie korzystam. :-\
Liturgiczna w KK jest BT.
Ale do wgłębiania się Poznańska.
Wspólnoty KK korzystają z Jerozolimki i Paulistów.
Lubelska mało znana i w małych tomikach. :-\

Protestanci z Nowego Przekładu i starej Biblii Gdańskiej choć są dwa różne uwspółcześnienia. Jedno dobre drugie sekciarskie.


Gorszyciel

  • Gość
Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #6 dnia: 21 Marzec, 2017, 18:53 »
Jeśli chodzi o Poznańską to zależy od księgi, bo było mnóstwo tłumaczy. Paulistów nie jest jakaś dobra. Mam ją i nie zachwyciła.


Dobry Pasterz

  • Gość
Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #7 dnia: 21 Marzec, 2017, 18:55 »
Wspólnoty KK korzystają z Jerozolimki i Paulistów.

Jerozolimska jest po polsku? Z moich poszukiwań wynika że dostępne w polsce wersje jerozolimki to BT V wydania z przetłumaczonymi komentarzami z oryginalnej Biblii Jerozolimskiej.


Offline Roszada

Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #8 dnia: 21 Marzec, 2017, 18:58 »
Jerozolimska jest po polsku? Z moich poszukiwań wynika że dostępne w polsce wersje jerozolimki to BT V wydania z przetłumaczonymi komentarzami z oryginalnej Biblii Jerozolimskiej.
Jerozolimka to tekst z BT, a tylko komentarze z oryginalnej Jerozolimki franc.
Nie było sensu tłumaczyć Biblii z franc. :)
Ale nazwa taka funkcjonuje.


Offline Natan

Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #9 dnia: 21 Marzec, 2017, 19:41 »
Nowa Biblia Gdańska opublikowana na Śląsku nie ma z oryginalną Biblią Gdańską nic wspólnego i jest dziełem o wątpliwej jakości.

Oto przykłady:
Mateusza 11,29-30: "Weźcie na siebie moje jarzmo i uczcie się ode mnie, bo ja jestem życzliwy i pokornego serca, a znajdziecie odpoczynek dla waszych dusz; gdyż moje jarzmo jest zbawienne, a mój nędzny interes ulgę przynosi". Czy Pan Jezus proponuje nam jakiś nędzny interes?

Mateusza 16,24: "Wtedy Jezus powiedział do swoich uczniów: Jeśli ktoś chce pójść za mną, niech się zaprze samego siebie, i usunie swój krzyż, a idzie za mną". Czy Chrystus każe nam usunąć swój krzyż?

W czerwcu ma być wydana cała Uwspółcześniona Biblia Gdańska przez Fundację Wrota Nadziei w Toruniu. W odróżnieniu od NBG jest to dość wierne uwspółcześnienie starej Biblii Gdańskiej, choć czasami udoskonalono brzmienie poszczególnych wersetów, w oparciu o Biblię Króla Jakuba lub o hiszpański przekład Raina Valera. Tutaj znajdziecie więcej informacji: http://wrotanadziei.org/


Gorszyciel

  • Gość
Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #10 dnia: 21 Marzec, 2017, 21:05 »
Biblia Gdańska, choć ma wielu zwolenników, również jest dziełem w licznych miejscach opartym o Septuagintę, a nie tekst hebrajski, co czyni ją w czasach dzisiejszych dziełem z naukowego punktu widzenia bardzo przestarzałym.


Offline agent terenowy

Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #11 dnia: 21 Marzec, 2017, 21:29 »
Stary Testament w zasadzie jest we wszystkich przekładach podobny. Jeśli chodzi o NT, to  Przekład Ekumeniczny, Popowskiego warto polecić.
"Wszyscy, którymi kieruje duch Boży, naprawdę są synami Bożymi" (Rz 8:14 NŚ rew.)


Gorszyciel

  • Gość
Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #12 dnia: 21 Marzec, 2017, 22:17 »
Stary Testament w zasadzie jest we wszystkich przekładach podobny.

Ooo. A to ciekawe. Wg mnie jest bardzo różny...


Offline TomBombadil

Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #13 dnia: 22 Marzec, 2017, 00:09 »
Jeśli mogę,to powiem,że oprócz wiernego tłumaczenia ,to jest ważne jeszcze oddanie myśli autora. Polecam wydawnictwo św. Wojciecha (z imieniem Bożym)  ,pod redakcją ks.M. Wolniewicza. Fantastyczne komentarze w słowach wstępnych do ksiąg.  Lubię biblię paulistów,tj.wydawnictwo św.Pawła.  Fajne mają nowe testamenty(giętkie,,dobra czvionka,komentarze,format i cena ok.10zł)  ,z rewelacyjnymi komentarzami. Korzystamy z tzw. Biblii dla moderatora.tj nowy testament z pytaniami i komentarzami. Pomaga studiować tekst w grupie,by wyciągnąć praktyczne wnioski.
Polecsm też parafrazę"Słowo życia",ale to do porównań.
W necie znajdziesz komentarze Wiliama Barcleya do ksiąg z nowego test.Są mądre i wywarzone. Barclay prezentuje poglądy różnych biblistów i wspomina  ku czemu on się skłania. Lubię też polskiego biblistę Bolesława Parmę. Ten pan ma zbliżone rozumienie Biblii do tego co znamy .Jest zdaje się z którejś wspólnoty ewangelikalnej. Ogólnie szukaj,próbuj. Będziesz zaskoczony ile "pokarmu na czas słuszny" znajdziesz poza Org. I to smacznie i zdrowo. Najważniejsza i tak jest twoja osobista więź z Bogiem.Pozdrawiam.Jak znajdziesz coś wartościowego,to proszę podziel się.
« Ostatnia zmiana: 22 Marzec, 2017, 00:12 wysłana przez TomBombadil »


Tusia

  • Gość
Odp: Bardzo dobry Przekład Pisma Świętego - jaki?
« Odpowiedź #14 dnia: 22 Marzec, 2017, 01:17 »
Wg mnie najlepsze po polsku są komentarze KUL-owskie

Są na tej półce:


 
Można korzystać ;D