Argumentacja Towarzystwa zanim wyszedł Przekład Nowego Świata.
"Co więcej, religijna idea »Boskiej krwi« oparta na słowach apostoła Pawła w Dziejach Apostolskich 20:28 upada pod dobitnym przekładem pierwotnego tekstu greckiego,
Diaglott i
Rotherhama, jak następuje: »(...) abyście paśli
kościół Boży, który nabył przez własną krew«. To była krew jego własnego Syna albo Baranka Bożego przez którą Jehowa Bóg kupił swój kościół" ("Prawda was wyswobodzi" 1946 s. 231 [ang. 1943 s. 248]).
Albo ja jestem ślepy, albo nic nie rozumiem.
Bo ja widzę tu zupełne co innego niż Towarzystwo.
Wytłumaczcie mi co jest grane.
Komentarz z ostatniego zdania rozumiem, ale tekst wersetu tego nie potwierdza.