Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"  (Przeczytany 12534 razy)

Offline mav

  • Ja tu tylko sprzątam
  • Wiadomości: 1 228
  • Polubień: 6988
  • Nie sztuka się godzić, sztuką jest się wcale nie pokłócić.
Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #30 dnia: 04 Kwiecień, 2017, 10:59 »
Dzisiaj przyszła pocztą :)



Offline Roszada

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #31 dnia: 04 Kwiecień, 2017, 13:00 »
Łoj wyprzedził mnie. :)
Ciekawe czy dodał fragment o krwi z mego artykułu, jak chciał? ;)


Offline Światus

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #32 dnia: 04 Kwiecień, 2017, 13:03 »
Okładka niczym PNŚ  ;)
Czekam na recenzje.
Prawda jest niezmienna i dla wszystkich taka sama. Inaczej nie jest prawdą.



Offline mav

  • Ja tu tylko sprzątam
  • Wiadomości: 1 228
  • Polubień: 6988
  • Nie sztuka się godzić, sztuką jest się wcale nie pokłócić.
Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #34 dnia: 04 Kwiecień, 2017, 15:26 »
Łoj wyprzedził mnie. :)
Ciekawe czy dodał fragment o krwi z mego artykułu, jak chciał? ;)

Część książki (ok. 18 stron) jest poświęcona tematyce krwi, przy czym głównie są to cytaty z publikacji, więc domyślam się, że ten fragment jest zaczerpnięty od Ciebie.


Offline Roszada

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #35 dnia: 05 Kwiecień, 2017, 17:29 »
I co tam w książeczce pisze ciekawego, odkrywczego. :)

U mnie już minął czas zbierania wszystkich książek, ale interesować się nadal interesuję. :)


Offline Halina

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #36 dnia: 07 Kwiecień, 2017, 19:19 »
 Tytuł i okładka ok , ale treść,słownictwo, język autora pozostawia wiele do życzenia .Przeczytałam całą ,żadnych rewelacji, wszystko to przeczytaliśmy na forum , chyba zdolności autorskich i pomysłu nie było , sadzę że trudno liczyć na powodzenie literackie z takim stylem .Poziom i sposób formowania przekazu na poziomie szkoły podstawowej , może o to chodziło autorowi ,bo świadkowie w 90% to ludzie którzy nie myślą samodzielnie , ktoś trafnie użył określenia że to głosicielaki .


Offline Roszada

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #37 dnia: 07 Kwiecień, 2017, 19:24 »
No to mnie zwaliłaś z nóg. :-\
Bo lubię fachowe i odkrywcze książki.

Ale dobrze to o forum świadczy, skoro wiesz tak wiele z niego. :)


Offline Halina

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #38 dnia: 07 Kwiecień, 2017, 20:09 »
Przykro mi , ani odkrywcza ani fachowa , za 30 zł kupuję naprawdę książki które wnoszą wiele.Serio - z forum i szczególnie twoje informacje bardzo rzetelne - sprawdzałam wielokrotnie czy nie fantazjujesz , dzięki temu co piszesz jestem wybudzona i szczęśliwa bo wolna od indoktrynacji, Jeszcze za wcześnie na dokładniejsze informacje o sobie - dzięki że piszesz i że jesteś.


Offline Roszada

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #39 dnia: 07 Kwiecień, 2017, 20:26 »
Cieszę się, że jestem pomocny. :)

Może choć komuś pomoże ta książka.
Różne są ludzkie oczekiwania i poziomy.


Gorszyciel

  • Gość
Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #40 dnia: 07 Kwiecień, 2017, 23:47 »
Tytuł i okładka ok , ale treść,słownictwo, język autora pozostawia wiele do życzenia .Przeczytałam całą ,żadnych rewelacji, wszystko to przeczytaliśmy na forum , chyba zdolności autorskich i pomysłu nie było , sadzę że trudno liczyć na powodzenie literackie z takim stylem .Poziom i sposób formowania przekazu na poziomie szkoły podstawowej , może o to chodziło autorowi ,bo świadkowie w 90% to ludzie którzy nie myślą samodzielnie , ktoś trafnie użył określenia że to głosicielaki .

Quantumvis aliquis male scripserit, invenit similem lectorem sui


Offline M

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #41 dnia: 08 Kwiecień, 2017, 00:27 »
Quantumvis aliquis male scripserit, invenit similem lectorem sui

Jak mnie nazwałeś?


Gorszyciel

  • Gość
Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #42 dnia: 08 Kwiecień, 2017, 00:34 »
Jak mnie nazwałeś?

W wolnym przekładzie: "Jakkolwiek by ktoś nie pisał, to i tak znajdzie swojego czytelnika"


Offline czarnyt85

Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #43 dnia: 25 Kwiecień, 2017, 23:18 »
też otrzymałem tę książkę i jestem zawiedziony nic nowego kompletnie zero jakiś konkretów  wszystko znam


Offline NiepokornaHadra

  • Pionier specjalny
  • Wiadomości: 1 078
  • Polubień: 2332
  • "Zabierz ze sobą tylko dobre wspomnienia" (GD)
Odp: "Inny Świat - w przekładzie Michała Lesiaka"
« Odpowiedź #44 dnia: 26 Kwiecień, 2017, 08:44 »
pitu, pitu

zaczęło mnie ciekawić, do jakiego grona odbiorców, jest dedykowana ta ksiażka. Jeśli dla eksów, to to co piszecie to ma sens, jeśli nie dla eksów, to czego sie spodziewaliście? Każda książka o ŚJ dla eksów nie będzie odkrywcza w całości :P
"Bardziej niż w kwiaty, które więdną, możemy wdać się w chwasty. A te stale rosną i trudno się ich pozbyć" <T.O.P>

"...niebo gwiaździste nade mną i prawo moralne we mnie..." <Immanuel Kant>