Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: Unizenie Ducha Świetego a wywyzszenie Szatana?? (GRAMATYKA)  (Przeczytany 2870 razy)

Offline Storczyk

Odp: Unizenie Ducha Świetego a wywyzszenie Szatana?? (GRAMATYKA)
« Odpowiedź #15 dnia: 17 Styczeń, 2020, 12:23 »
Uważam że jaką oni literą to piszą nie ma żadnego znaczenia, bo nie w sprawach doktrynalnych jest problem. Załóżmy teoretycznie, że organizacja jutro przeprasza za pedofilię, przyznaje że Jehowa to błędna forma, przyznaje że ich przekład nie jest idealny i wydadzą lepszy poprawiony , czy to coś zmieni ?
Oczywiście, że w sprawach doktrynalnych jest problem.A jakże.
Od tego wszystko sie zaczyna i wszystko można ponaginac i podciągnąć pod grzech ....lub nie...


Offline agent terenowy

Odp: Unizenie Ducha Świetego a wywyzszenie Szatana?? (GRAMATYKA)
« Odpowiedź #16 dnia: 17 Styczeń, 2020, 17:01 »
Dla celów doktrynalnych różne zabiegi bywają stosowane i to w wielu wyznaniach:

odrzucanie pewnych ksiąg i wersetów
dodawanie ich
zmiana przecinków, kropek, dwukropków, a nawet wykrzykników
zmiany w tłumaczeniu słówek
zmiany dotyczące interpretacji
wstawianie słówek lub zamienianie np. w NT terminu Jehowa
łączenie 2 różnych wersetów dla potwierdzania się wzajemnego (a mogą być też inne w tym temacie, które co innego sugerują)
używanie dużych czy małych liter
wprowadzanie fałszywych dat 'do Biblii' (np. 607)
dodawanie do Biblii tak zwanych "Biblijnych tematów do rozmów"
dodawane komentarzy w Biblii
dodawanie i zmienianie wstępów do Biblii też może sugerować pewne zmiany
nawet dodawanie i usuwanie odsyłaczy do wersetów może służyć zmianie interpretacji
Katolicyzmu też się ty dotyczy. Przynajmniej część z tej listy można zaobserwować, jak się porówna różne wydania Biblii Tysiąclecia.
Np. Marka 4,12,"wydana[tajemnica]",   gdzie o odpuszczeniu grzechów wcale nie ma mowy(wyd IV-przyp.).
W piątym wydaniu już mowa o odpuszczeniu jest. "odpuszczona[wina]".
O dodawaniu komentarzy do Biblii już nie wspominając. Ciężko znaleźć jakąś katolicką Biblię, która nie miałaby komentarzy(Zdarzają się chlubne wyjątki, jak niektóre wydania edycji Paulińskiej).
"Wszyscy, którymi kieruje duch Boży, naprawdę są synami Bożymi" (Rz 8:14 NŚ rew.)


Offline Roszada

Odp: Unizenie Ducha Świetego a wywyzszenie Szatana?? (GRAMATYKA)
« Odpowiedź #17 dnia: 17 Styczeń, 2020, 17:29 »
A agent jak zwykle ma fobię antykatolicką i musi ją pokazać.  ;D
Jak piszę "i to w wielu wyznaniach" to znaczy nie oddzielam nikogo.
A on z piętnem katolickim zaraz musi dodać.
Chyba mu co złego katolicy zrobili. :(


Offline agent terenowy

Odp: Unizenie Ducha Świetego a wywyzszenie Szatana?? (GRAMATYKA)
« Odpowiedź #18 dnia: 17 Styczeń, 2020, 17:55 »
A agent jak zwykle ma fobię antykatolicką i musi ją pokazać.  ;D
Jak piszę "i to w wielu wyznaniach" to znaczy nie oddzielam nikogo.
A on z piętnem katolickim zaraz musi dodać.
Chyba mu co złego katolicy zrobili. :(
Skoro nie oddzielasz nikogo, włącznie w własnym kościołem, to już się nie czepiam :)
Nie bądź taki przewrażliwiony. :)
"Wszyscy, którymi kieruje duch Boży, naprawdę są synami Bożymi" (Rz 8:14 NŚ rew.)


Offline Roszada

Odp: Unizenie Ducha Świetego a wywyzszenie Szatana?? (GRAMATYKA)
« Odpowiedź #19 dnia: 17 Styczeń, 2020, 18:09 »
Nie bój żaby trochę się czytało w swoim życiu i też wiem, że bibliści przesadzają czasem.

Przykład, jeden biblista o. B. Wodecki (z B. Poznańskiej), którego znałem osobiście, w rozmowie ze mną skrytykował tłumacza z Biblii Lubelskiej, który w Iz 9:5 oddał słowa "Bóg mocny" jako "pełen mocy Bóg", co automatycznie jakby nadało Wszechmoc. To samo powtórzono w naukowym wydaniu KUL. :-\


Offline Kyuubi

Odp: Unizenie Ducha Świetego a wywyzszenie Szatana?? (GRAMATYKA)
« Odpowiedź #20 dnia: 18 Styczeń, 2020, 11:11 »
Katolicyzmu też się ty dotyczy. Przynajmniej część z tej listy można zaobserwować, jak się porówna różne wydania Biblii Tysiąclecia.
Np. Marka 4,12,"wydana[tajemnica]",   gdzie o odpuszczeniu grzechów wcale nie ma mowy(wyd IV-przyp.).
W piątym wydaniu już mowa o odpuszczeniu jest. "odpuszczona[wina]".
O dodawaniu komentarzy do Biblii już nie wspominając. Ciężko znaleźć jakąś katolicką Biblię, która nie miałaby komentarzy(Zdarzają się chlubne wyjątki, jak niektóre wydania edycji Paulińskiej).

Duzo mamy tlłumaczy i duzo mamy Bibli(przekładów)

Ale czy słowo odpuscic a przebaczyc jest troche podobne do siebie słowo przynajmniej ja tak to rozumiem nie wiem moze sie myle.
O to jak inne Biblie tłumaczą ten werset
(12): dlatego że patrząc, widzą, ale nie dostrzegają, słuchając, słyszą, ale nie rozumieją, żeby się nie nawrócić i nie otrzymać przebaczenia". [Biblia Paulistów, Mk 4]
(12): tak iżby patrzyli oczyma, a nie widzieli, słuchali uszami, a nie słyszeli i żeby się nie nawrócili i nie była im wydana tajemnica. ??? [Biblia Warszawsko-Praska, Mk 4]
(12): 'Aby patrzeli, a nie widzieli, słuchali, a nie rozumieli, i aby się przypadkiem nie nawrócili, i nie odkryli tajemnicy ???'. [Biblia Poznańska, Mk 4]
(12): Aby patrząc, patrzyli, a nie widzieli i słysząc, słyszeli, a nie zrozumieli, by się czasem nie nawrócili i nie były im przebaczone grzechy. [Uwspółcześniona Biblia Gdańska, Mk 4]
(12): Aby patrząc patrzyli, a nie widzieli: a słysząc sły­szeli, a nie zrozumieli: by się kiedy nie nawrócili, a były im odpuszczone grzechy. [Biblia Jakuba Wujka, Mk 4]
(12): aby patrzyli uważnie, a nie widzieli, słuchali uważnie, a nie rozumieli, żeby się nie nawrócili i nie była im odpuszczona [wina]. [Biblia Tysiąclecia V, Mk 4]

W Warszawsko-Praskiej nie mam słów "Przebaczyć czy odpuszczenie" tylko wydana tajemnica tak samo w Poznańskiej


Offline agent terenowy

Odp: Unizenie Ducha Świetego a wywyzszenie Szatana?? (GRAMATYKA)
« Odpowiedź #21 dnia: 18 Styczeń, 2020, 14:01 »
Tekstus Receptus i Tekst Bizantyjski(Wiekszościowy) jest w tym miejscu bardziej jednoznaczny. Po prostu dodaje na końcu "τα αμαρτηματα(ta hamartemata - grzechy).
I wtedy nie ma można oddać inaczej niż: "odpuszczone grzechy". Ale to tekst Bizantyjski.
Nestle Aland, i podobne nie mają 'hamartemeta', i stąd tłumacze różnie rozumieją słowo afesis w tym fragmencie, albo jako odpuścić, albo jako wydać.
"Wszyscy, którymi kieruje duch Boży, naprawdę są synami Bożymi" (Rz 8:14 NŚ rew.)