Tłumaczenie z książki" Prowadzenie rozmów na podstawie Pism" :)Bzdury w które sami nie wierza
Powrót Chrystusa
Definicja: Przed opuszczeniem ziemi Jezus Chrystus obiecał powrócić. Z tą obietnicą wiążą się zachwycające wydarzenia dotyczące Królestwa Bożego. Należy podkreślić, że przyjście to nie to samo, co obecność. Podczas gdy przyjście (czyjeś przybycie lub powrót) następuje w określonej chwili, to obecność może potrwać wiele lat. W Biblii użyto greckiego słowa érchomai (co znaczy „przyjść”) również w związku z tym, że w wyznaczonym momencie podczas swej obecności Jezus zajmie się wykonaniem ważnego zadania, mianowicie wystąpi w roli Wykonawcy Wyroków Jehowy w wojnie wielkiego dnia Boga Wszechmocnego.
Czy wydarzenia związane z obecnością Chrystusa rozgrywają się w bardzo krótkim czasie, czy też rozciągają się na wiele lat?
Mat. 24:37-39: „Jakie bowiem były dni Noego, taka też będzie obecność [„przyjście”, Bw, BT; „przybycie”, NTint; „obecność”, Yg, Ro; „powrót”, Brandstaetter; gr. parousía] Syna Człowieczego. Bo jacy byli w owych dniach przed potopem — jedli i pili, mężczyźni się żenili, a kobiety wydawano za mąż, aż do dnia, gdy Noe wszedł do arki, i nie zwrócili na nic uwagi, aż przyszedł potop i zmiótł ich wszystkich — tak będzie z obecnością Syna Człowieczego”. (Opisane tu wydarzenia z „dni Noego” ciągnęły się przez wiele lat. Jezus przyrównał swoją obecność do ówczesnych wydarzeń).
W Mateusza 24:37 użyto greckiego słowa parousía. Dosłownie oznacza ono „bycie obok”. Słownik grecko-polski pod redakcją Zofii Abramowiczówny (Warszawa 1962, t. 3, s. 450) jako pierwsze znaczenie parousía podaje „obecność”. Na znaczenie tego słowa wyraźnie wskazuje Filipian 2:12, gdzie Paweł przeciwstawia swoją obecność (parousía) swej nieobecności (apousía). Natomiast w Mateusza 24:30, gdzie jest mowa o „Synu Człowieczym przychodzącym na obłokach nieba z mocą oraz wielką chwałą” jako o działającym w imieniu Jehowy Wykonawcy Wyroków w wojnie Armagedonu, użyto greckiego słowa erchòmenon. Niektórzy tłumacze oddają oba te greckie wyrazy słowem „przyjście”, bardziej dokładni jednak uwydatniają zachodzącą między nimi różnicę.
Czy Chrystus powróci widzialnie dla ludzkich oczu?
Jana 14:19: „Jeszcze trochę, a świat mnie więcej nie zobaczy, ale wy [wierni apostołowie Jezusa] mnie zobaczycie, ponieważ ja żyję i wy żyć będziecie”. (Jezus obiecał apostołom, że powróci i zabierze ich do nieba, aby byli tam razem z nim. Będą mogli go oglądać, ponieważ tak jak on mają być stworzeniami duchowymi. Natomiast świat go już nie zobaczy. Por. 1 Tym. 6:16).
Dzieje 13:34: „[Bóg] wskrzesił go [Jezusa] z martwych, by już nie wrócił do skażenia”. (Ciała ludzkie są z natury podatne na skażenie. Dlatego w 1 Koryntian 15:42, 44 słowo „skażenie” występuje równolegle z „ciałem fizycznym”. Jezus nigdy już nie będzie miał takiego ciała).
Jana 6:51: „Ja jestem chlebem żywym, który zstąpił z nieba; jeśli ktoś je z tego chleba, będzie żył na wieki; chlebem zaś, który ja dam, jest moje ciało za życie świata”. (Skoro Jezus je dał, to go już nie odbiera. Dzięki temu nie pozbawia ludzkości dobrodziejstw złożonej przez siebie ofiary ze swego doskonałego życia ludzkiego).
Zobacz też artykuł „Pochwycenie”, strony 244, 245.
Co to znaczy, że Jezus przyjdzie „w taki sam sposób”, jak wstąpił do nieba?
Dzieje 1:9-11: „Gdy oni [apostołowie Jezusa] się przyglądali, został uniesiony w górę i obłok zabrał go im z oczu. Kiedy się wpatrywali w niebo, gdy odchodził, oto też stanęli obok nich dwaj mężowie w białych szatach i rzekli: ‚Mężowie galilejscy, dlaczego stoicie wpatrzeni w niebo? Ten Jezus, który został od was wzięty do nieba, przyjdzie w taki sam sposób, w jaki go widzieliście idącego do nieba’”. (Warto zaznaczyć, że ma to nastąpić „w taki sam sposób”, a nie w tym samym ciele. A w jaki „sposób” wstąpił do nieba? Jak wynika z wersetu 9, zniknął z oczu swych uczniów, jedynych obserwatorów jego odejścia. Świat nie zwrócił uwagi na to wydarzenie. Tak samo miało być podczas powrotu Chrystusa).
Co to znaczy, że „przychodzi z obłokami, a ujrzy go wszelkie oko”?
Obj. 1:7: „Oto przychodzi z obłokami, a ujrzy go wszelkie oko oraz ci, którzy go przebili; i wszystkie plemiona ziemi będą z jego powodu uderzać się ze smutku” (również Mat. 24:30; Marka 13:26; Łuk. 21:27).
Na co wskazują „obłoki”? Na niewidzialność. Gdy samolot znajduje się w gęstej chmurze albo ponad chmurami, ludzie na ziemi zwykle go nie widzą, choć mogą słyszeć odgłos silników. Jehowa powiedział do Mojżesza: „Przychodzę do ciebie w ciemnym obłoku”. Mojżesz nie widział Boga, ale obłok wskazywał na niewidzialną obecność Jehowy (Wyjścia 19:9; zob. też Kapł. 16:2; Liczb 11:25). Gdyby Chrystus widzialnie ukazał się na niebie, to i tak nie mogłoby go zobaczyć „wszelkie oko”. Na przykład gdyby się ukazał nad Australią, czy dostrzeżono by go w Europie, Afryce i obu Amerykach