Czy wiedzieliście że nie każdą wersję Biblii SJ mogą rozpowszechniać?! Niesamowite, ale tak jest. Poniższy list to dowód.
11 lutego 2016
DO WSZYSTKICH ZBORÓW
Dotyczy: kieszonkowego wydania Biblii w Przekładzie Nowego Świata
Drodzy Bracia!
W październiku 2014 roku podano ogłoszenie, że kieszonkowe wydanie Biblii w Przekła-dzie Nowego Świata w języku angielskim zostało udostępnione na specjalne zamówienie dla głosi-cieli w zborze. Wydanie to było zarezerwowane wyłącznie dla głosicieli w zborze do czasu, aż wy-starczająca ilość egzemplarzy zostanie wyprodukowana do wykorzystania w służbie. Z radością informujemy, że kieszonkowe wydanie Biblii w Przekładzie Nowego Świata w każdym języku, w którym jest ono dostępne, może już być rozpowszechniane w służbie podobnie jak standardowe wydanie Biblii.
Każdy z nas ceni cudowny dar, jakim jest zrewidowana wersja Biblii w Przekładzie Nowego Świata, i zarazem jest świadomy nakładu czasu, wysiłków i środków, jakie są potrzebne, by wypro-dukować każdą jej kopię. Właściwe dbając o swój osobisty egzemplarz Biblii, okazujemy głęboki szacunek dla Słowa Bożego. Na przykład staramy się, żeby był on czysty i schludny oraz by nie zamókł. Gdy starannie dbamy o swój osobisty egzemplarz, unikamy zamawiania dodatkowych eg-zemplarzy, z których nie będziemy korzystać.
Przyjmijcie wyrazy naszej chrześcijańskiej miłości i serdeczne pozdrowienia.
Kopia dla: nadzorców obwodów
PS do koordynatora grona starszych i nadzorcy służby
Prosimy, by na następnym zebraniu w tygodniu podać w zborze ogłoszenie, że niniejszy list został wywieszony na tablicy ogłoszeń. Od tej pory zamówienia na kieszonkowe wydanie Biblii w Przekładzie Nowego Świata należy składać przez zbór koordynujący, a nie przez poszczególne zbory. Należy zadbać o to, by zawsze był dostępny niewielki zapas do wykorzystania przez głosi-cieli w zborze oraz w służbie kaznodziejskiej. Prosimy się upewnić, że koordynator literatury i słu-ga literatury zostali poinformowani o wyżej opisanych zmianach.
Jakże cieszymy się, że można już rozpowszechniać kieszonkową wersję najgorszego przekładu biblii ever.
Głosicielu! Czy oprócz wersji standardowej przeczytałeś już biblię w formacie kieszonkowym oraz dużym drukiem? Jeśli nie, to czas najwyższy!
Mając na uwadze dziurę budżetową, pamiętamy by hojnie składać dobrowolne datki za każdą wyprodukowaną kopię biblii:
Każdy z nas (...) jest świadomy nakładu czasu, wysiłków i środków, jakie są potrzebne, by wyprodukować każdą jej kopię
KASA!
List jest tu:
https://wtsarchive.com/letter/20160211-p_dot-kieszonkowego-wydania-biblii-w-przekladzie-nowego-swiata