DYSKUSJE DOKTRYNALNE > BIBLIA - DYSKUSJE.....

Odtępca w Starym Testamencie Przekładu Nowego Świata

(1/3) > >>

Gorszyciel:
Krótka refleksja na temat pewnego słowa hebrajskiego (חָנֵף, l. mn. חֲנֵפִים; czytaj: chaneph, chanephim), które w ST jest konsekwentnie przez Świadków Jehowy tłumaczone na odstępca (Job 8:13; Job 13:16; Job 15:34; Job 17:8; Job 20:5; Job 27:8; Job 34:30; Job 36:13; Ps. 35:16; Prov. 11:9; Isa. 9:17; Isa. 10:6; Isa. 33:14).
Otóż wg słowników (wypisuję wszystkie znaczenia, jakie znalazłem) znaczy ono: bezbożny, hipokryta, odłączony od Boga. Pomocne w ustaleniu zakresu semantycznego tego słowa są inne języki semickie. I tak w syryjskim podobne słowo oznacza wieśniaka (pejoratywnie), w mandejskim hipokrytę, a w arabskim poganina. Słowo hebrajskie pochodzi od hebrajskiego czasownika chanaph, który oznacza: być bezbożnym (Jr 23,11), być zanieczyszczonym (Iz 24,5; Jr 3,1; Ps 106,38; Jr 3,9; Mi 4,11), zanieczyszczać (Jr 3,2; Lb 35,33); rujnować, schlebiać, udawać (Dn 11,32); mieć zniekształconą stopę, utykać (Ps 35,16). W często przez Strażnicę przywoływanym wersecie z Prz 11,9 Septuaginta umieszcza słowo ἀσεβής (czyt. asebes), które oznacza bezsprzecznie bezbożny, świętokradzki (asebema to po grecku świętokradztwo, bezbożny czyn). Św. Hieronim konsekwentnie tłumaczy słowo hebrajskie słowami simulator lub hypocrita, których nie trzeba chyba tłumaczyć na język polski (raz, w Iz 10,6 używa przymiotnika fallāx, który oznacza zwodniczy, chytry, obłudny, kłamliwy, zdradliwy). Czemu oni się na tego odstępcę uparli?

Jaaqob:
Przecież cel używania słowa "odstępca" w negatywnych kontekstach jest jasny, nie ma co wyjaśniać... :D

gerontas:

--- Cytat: Gorszyciel w 21 Lipiec, 2016, 00:40 --- Czemu oni się na tego odstępcę uparli?

--- Koniec cytatu ---

Bo człowiek bezbożny, hipokryta i kłamca nie jest dla nich dużym zagrożeniem. Natomiast odstępca, który obnaża fałsz nauk WTS już tak. Bo po pierwsze: odchodzi od organizacji, a po drugie mówi wszem i wobec jaka jest prawda, często pociągając za sobą innych: członków rodziny, przyjaciół i znajomych. Dlatego na każdym kroku należy potępiać tych, którzy odstępują od organizacji (Jehowy) i jej nauk.
Po prostu to słowo świetnie zapisuje się w ich polityce wobec członków i propagandzie.

Abba:

--- Cytat: gerontas w 21 Lipiec, 2016, 07:20 ---Bo człowiek bezbożny, hipokryta i kłamca nie jest dla nich dużym zagrożeniem. Natomiast odstępca, który obnaża fałsz nauk WTS już tak. Bo po pierwsze: odchodzi od organizacji, a po drugie mówi wszem i wobec jaka jest prawda, często pociągając za sobą innych: członków rodziny, przyjaciół i znajomych. Dlatego na każdym kroku należy potępiać tych, którzy odstępują od organizacji (Jehowy) i jej nauk.
Po prostu to słowo świetnie zapisuje się w ich polityce wobec członków i propagandzie.

--- Koniec cytatu ---

Dałbym Ci 10 lubików, ale się nie da :(

Roszada:

--- Cytat: Gorszyciel w 21 Lipiec, 2016, 00:40 ---Czemu oni się na tego odstępcę uparli?

--- Koniec cytatu ---
Jak powstała doktryna Towarzystwa o "odstępcach" w roku 1952 to trzeba było w latach 50. XX również ST dostosować do niej. ;)
Później popatrzę jakie słówko było w ang. starych przekładach Towarzystwa z lat 50. XX w.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Idź do wersji pełnej