Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: Meksyk - ŚJ w latach 1943-1989 Organizacją Kulturalno-Oświatową  (Przeczytany 2234 razy)

Offline Roszada

Ray Franz opisał szeroko w Kryzys sumienia 2006 s. 176-181 kwestię zarejestrowania się ŚJ w Meksyku jako organizacji kulturalno-oświatowej, a nie religijnej. Liczył się biznes, co zobaczymy z cytatów Towarzystwa.
Pod wpływem ujawnienia tego przez R. Franza w 1983 roku z czasem Towarzystwo musiało przyznać się do tego.

Oto cytaty Towarzystwa z roku 1995:

Stowarzyszenie kulturalno-oświatowe La Torre del Vigía de México
(...) Z tych i innych powodów Towarzystwo postanowiło, że rozsądnie będzie dokonać reorganizacji oraz położyć większy nacisk na wychowawczy charakter naszej działalności. W związku z tym 10 czerwca 1943 roku wystąpiono do Kancelarii Spraw Zagranicznych z prośbą o zarejestrowanie La Torre del Vigía jako stowarzyszenia świeckiego. Dnia 15 czerwca 1943 roku wniosek ten rozpatrzono pozytywnie. W związku z tą reorganizacją przestano śpiewać na zebraniach, a miejsca spotkań zaczęto nazywać Salami Studiów Kulturalno-Oświatowych. Podczas zebrań nie modlono się publicznie, chociaż nikomu nie można było zabronić żarliwej modlitwy w sercu. Unikano wszelkiego podobieństwa do nabożeństw religijnych. Zresztą nasze zebrania w rzeczy samej mają charakter wychowawczy. Kiedy Świadkowie w innych krajach zaczęli nazywać poszczególne grupy zborami, Świadkowie w Meksyku dalej posługiwali się określeniem »zastępy«. W dalszym ciągu odwiedzali ludzi w ich domach, i to z jeszcze większą gorliwością, ale starali się nie korzystać bezpośrednio z Biblii” (Rocznik Świadków Jehowy 1995 s. 212-213).

„Do samej Biblii sięgano jedynie podczas odwiedzin ponownych oraz na studiach (których nie nazywano »biblijnymi«, lecz »kulturalno-oświatowymi«)” (Rocznik Świadków Jehowy 1995 s. 213).

W roku 1989 za zgodą Ciała Kierowniczego do wszystkich »zastępów« napisano list wyjaśniający, że z dniem 1 kwietnia zaczniemy działać w Meksyku jako organizacja religijna” (Rocznik Świadków Jehowy 1995 s. 233).

„Możecie sobie wyobrazić, jaka radość zapanowała w zborach! Po twarzach braci płynęły łzy, gdy w Salach Studiów Kulturalno-Oświatowych, czyli Salach Studiów (które teraz stały się Salami Królestwa), jak również na większych zgromadzeniach zaczęliśmy publicznie się modlić i śpiewać. Ponadto bezpośrednie powoływanie się na Biblię podczas świadczenia od drzwi do drzwi napełniło braci jeszcze większą gorliwością, pozwoliło im pełnić służbę skuteczniej i dało ogromne zadowolenie” (Rocznik Świadków Jehowy 1995 s. 233-234).

   Dlaczego Świadkowie Jehowy zdecydowali się być przez ponad 45 lat organizacją kulturalną, a nie religijną? Otóż z powodów majątkowych:

Utrudnione było również nabywanie gruntów, prawo bowiem wymagało, by każdy budynek użytkowany w celach religijnych przechodził na własność państwa” (Rocznik Świadków Jehowy 1995 s. 212).

Głowę daję, że gdyby w 1950 r. w Polsce też by była taka możliwość, to aby zachować majątek, też by tak postąpili. :)


Offline julia7

Odp: Meksyk - ŚJ w latach 1943-1989 Organizacją Kulturalno-Oświatową
« Odpowiedź #1 dnia: 02 Lipiec, 2018, 18:58 »
Ale Meksyk!


Offline Roszada

Odp: Meksyk - ŚJ w latach 1943-1989 Organizacją Kulturalno-Oświatową
« Odpowiedź #2 dnia: 02 Lipiec, 2018, 19:16 »
Widać z tego, że nawet gdy zaakceptowali w roku 1951 termin "religia" dla siebie, to jednak potrafili nadal udawać, że nie są religią. :)

„W tamtych czasach nie mówiliśmy ‘religia prawdziwa’ i ‘religia fałszywa’; każda religia w ogólności była zła. Prawdziwe było ‘wielbienie’, a ‘religia’ była fałszywa” (Dzieje Świadków Jehowy w czasach nowożytnych. Stany Zjednoczone Ameryki. Na podstawie Rocznika Świadków Jehowy na rok 1975 s. 73).

„W roku 1951 rzecznicy prawdziwego wielbienia dowiedzieli się ważnych rzeczy o znaczeniu słowa »religia«. Niektórzy z nich dobrze sobie przypominają rok 1938, kiedy nosili pobudzający do myślenia plakat »Religia to sidło i oszustwo«. Uważali wówczas, że każda »religia« jest niechrześcijańska i pochodzi od Diabła. Ale w Strażnicy angielskiej z 15 marca 1951 roku wyjaśniono, iż religia jako taka może być »prawdziwa« lub »fałszywa«. A interesująca książka Co religia uczyniła dla ludzkości? (opublikowana po angielsku w roku 1951 na zgromadzeniu pod hasłem »Czyste wielbienie«, zorganizowanym na stadionie Wembley w Londynie) podawała: »Według najprostszej definicji słowo ‘religia’ oznacza sposób wielbienia, formę wielbienia, bez względu na to, czy jest ono prawdziwe, czy fałszywe. Zgadza się to ze znaczeniem hebrajskiego odpowiednika tego wyrazu – aboda, co dosłownie znaczy ‘służba’, obojętnie dla kogo się ją pełni«. Odtąd wśród Świadków Jehowy upowszechniły się wyrażenia »religia fałszywa« i »religia prawdziwa«.” (Dzieje Świadków Jehowy w czasach nowożytnych. Stany Zjednoczone Ameryki. Na podstawie Rocznika Świadków Jehowy na rok 1975 s. 108).


Offline ZłoteDziecko

  • Głosiciel
  • Wiadomości: 158
  • Polubień: 640
  • "Jestem wierzący, wierzę w siebie"
Odp: Meksyk - ŚJ w latach 1943-1989 Organizacją Kulturalno-Oświatową
« Odpowiedź #3 dnia: 02 Lipiec, 2018, 22:32 »
Przyznam ze nie czytałem rocznika w 1995 roku ani również nigdy później go nie przeczytałem   
Temat tej sytuacji z Meksyku poznałem czytając Kryzys Sumienia.

Dzięki Roszada bo nie miałem pojęcia ze tak dosadnie opisano to W oficjalnym  Roczniku. Posłużę się tym materiałem w kilku rozmowach, bo nie chcą mi wierzyć ze tak było. 
Panie Boże daj mi nowy software..


Offline Roszada

Odp: Meksyk - ŚJ w latach 1943-1989 Organizacją Kulturalno-Oświatową
« Odpowiedź #4 dnia: 02 Lipiec, 2018, 22:57 »
Mnie też na to naprowadził R. Franz. :)
Nie sposób wszystkiego czytać.
Tak się najlepiej znajduje, jak ktoś wskaże lub skorowidz czy wyszukiwarka znajdzie. :)
Jeszcze raz chwała Rayowi.
On ten ferment wywołał. ;)

Rocznik 1995 jest tu:

https://wol.jw.org/pl/wol/lv/r12/lp-p/0/32071


Offline Roszada

Odp: Meksyk - ŚJ w latach 1943-1989 Organizacją Kulturalno-Oświatową
« Odpowiedź #5 dnia: 03 Lipiec, 2018, 13:04 »
Inne fragmenty, ale ogólnikowe, o których wspomina Ray Franz:

*** w90 1.1 s. 7 ‛Pałanie duchem’ w Meksyku ***
W roku 1989 ważnym wydarzeniem była w Meksyku zmiana sytuacji prawnej Świadków Jehowy. Odtąd można się posługiwać Biblią w służbie kaznodziejskiej oraz rozpoczynać zebrania modlitwą. Przyniosło to natychmiastowe rezultaty. W ciągu dwóch miesięcy liczba głosicieli wzrosła o ponad 17 000.

*** yb90 ss. 6-7 Ciekawe szczegóły ze sprawozdania z różnych krajów ***
Kwestie prawne
Z dniem 1 kwietnia zmienił się stan prawny i przepisy organizacyjne dotyczące Świadków Jehowy w Meksyku. Na wszystkich zebraniach zborowych można odtąd swobodnie się modlić, a w służbie polowej wolno posługiwać się Biblią.

Ciekawe zdanie z roku 1993, a po polsku z 1995:

*** jv rozdz. 22 s. 466 ***
Tamtejsze Ministerstwo Oświaty z docenianiem odnosi się do tej pracy, a w roku 1974 kierownik Głównego Urzędu do Spraw Oświaty Dorosłych skierował list do La Torre del Vigía de México — stowarzyszenia świeckiego, którym Świadkowie Jehowy posługują się w tym kraju — pisząc między innymi: „Chciałbym przy tej okazji złożyć wyrazy serdecznego uznania (...) za godną pochwały pracę, jaką Wasze stowarzyszenie rok w rok wykonuje na rzecz naszego społeczeństwa”.

Dziwne... Przecież niby w 1989 zmienili status. :-\

Może źle przetłumaczono na polski?

*** jv chap. 22 pp. 466-467  ***
This work is appreciated by Mexico’s Department of Public Education, and in 1974 a director in their General Office for Adult Education wrote a letter to La Torre del Vigía de México, a civil association used by Jehovah’s Witnesses, saying: “I take this opportunity to warmly congratulate you . . . for the praiseworthy cooperation that your association has been extending year after year in benefit of our people.”

*** yb95 s. 236 Meksyk ***
Nasza organizacja jest więc obecnie uznana nie za zwykłe stowarzyszenie kulturalne, lecz za wyznanie Świadków Jehowy.


Offline Roszada

Odp: Meksyk - ŚJ w latach 1943-1989 Organizacją Kulturalno-Oświatową
« Odpowiedź #6 dnia: 03 Lipiec, 2018, 20:11 »
Rok 1980, filia Kulturalna Gilead

*** w81/8 s. 23 Apel do misjonarzy: służbę swą wykonujcie chlubnie! ***
Kiedy przewodniczący temu spotkaniu K. Klein rozdał studentom dyplomy, T. Jaracz podał jeszcze do wiadomości, że w Meksyku zostanie otwarta Szkoła Kulturalna dla Ameryki Łacińskiej. Wykłady będą prowadzone w języku hiszpańskim. Każda klasa będzie się składać z 25 studentów, a czas nauki przewidziany jest na dwa i pół miesiąca. Klasa pierwsza miała rozpocząć naukę 24 listopada 1980 roku.

W ang.
*** jv chap. 23 p. 545  ***
In 1980-81, the Gilead Cultural School of Mexico provided training for Spanish-speaking students who helped to fill an immediate need for qualified workers in Central and South America.

*** jv chap. 23 p. 533  ***
1980-81: Gilead Cultural School of Mexico; 10-week course; three classes; 72 Spanish-speaking graduates prepared for service in Latin America.

W polskim
*** jv rozdz. 23 s. 545 ***
W latach 1980 i 1981 w filii Szkoły Gilead w Meksyku naukę ukończyły osoby mówiące po hiszpańsku, by mogły usługiwać jako wykwalifikowani żniwiarze, pilnie potrzebni w Ameryce Centralnej i Południowej.

*** jv rozdz. 23 s. 533 Misjonarze nadają rozmach dziełu na całym świecie ***
1980-1981: Filia Szkoły Gilead w Meksyku. Dziesięciotygodniowy kurs, trzy klasy. Do służby misjonarskiej w Ameryce Łacińskiej przygotowano 72 absolwentów mówiących po hiszpańsku

*** jv rozdz. 22 s. 466  ***
W Meksyku działalność Świadków Jehowy regulowały przepisy odnoszące się do organizacji kulturalnych.

ang.
*** yb95 p. 230 Mexico ***
During 1980-81, however, 72 young Mexican pioneers were able to receive special training in the Gilead Cultural School of Mexico for service wherever they might be needed in Latin America.

pol.
*** yb95 s. 230 Meksyk ***
Jednakże w roku 1980 i 1981 zorganizowano specjalne zajęcia meksykańskiej filii Szkoły Gilead, która przygotowała 72 młodych pionierów do służenia w różnych krajach Ameryki Łacińskiej, gdzie mogli być potrzebni.

ang.
*** yb95 p. 230 Mexico ***
Gilead Cultural School Fills a Need

pol.
*** yb95 s. 230 Meksyk ***
Filia Szkoły Gilead zaspokaja istniejące potrzeby
« Ostatnia zmiana: 03 Lipiec, 2018, 20:34 wysłana przez Roszada »


Offline Roszada

Odp: Meksyk - ŚJ w latach 1943-1989 Organizacją Kulturalno-Oświatową
« Odpowiedź #7 dnia: 03 Lipiec, 2018, 20:46 »
Na dodatek polskie tłumaczenie tej nazwy dodało termin „oświatowe”, którego nie ma w oryginale angielskim:

*** yb95 s. 212 Meksyk ***
Stowarzyszenie kulturalno-oświatowe La Torre del Vigía de México

*** yb95 p. 211 Mexico ***
La Torre del Vigía de México—A Cultural Society

*** yb95 s. 225 Meksyk ***
Krótkie studium „kulturalno-oświatowe”
W roku 1968 ukazała się książka Prawda, która prowadzi do życia wiecznego, nazywana wówczas „niebieską bombą”. Zachęcano nas do przestudiowania jej z ludźmi w ciągu sześciu miesięcy. Niektórzy jednak nie potrzebowali aż tyle czasu. Pewne studium trwało niecałe dwa tygodnie

*** yb95 p. 225 Mexico ***
Short Courses for “Cultural” Studies
The Truth That Leads to Eternal Life, the book called ‘the blue bomb’ at that time, was published in 1968, and we were encouraged to study it with people in six months. But not everyone took that long. In one case the study was conducted in less than two weeks.


*** yb95 s. 232 Meksyk ***
Jednakże jak wyjaśniono wcześniej, przez wiele lat organizacja w tym kraju musiała funkcjonować jako świeckie stowarzyszenie oświatowe.
[w ang.:  civil and educational society]

Nie wiem czy polscy ŚJ dodali tę „oświatę” by lepiej wyglądało, czy język angielski lub hiszpański zawiera też ją w „kulturze”.

Raz napisali o samej kulturze:
Cytuj
T. Jaracz podał jeszcze do wiadomości, że w Meksyku zostanie otwarta Szkoła Kulturalna dla Ameryki Łacińskiej
Cytat pełny patrz powyżej.
« Ostatnia zmiana: 03 Lipiec, 2018, 21:20 wysłana przez Roszada »