Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: 2017- Nowy odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych  (Przeczytany 4034 razy)

Offline Roszada

W roku 2017 wydano po książkę mającą zastąpić Mój zbiór opowieści biblijnych:

*** dx86-17 Watch Tower Publications ***
2017, Lessons You Can Learn From the Bible

Uczymy się z Biblii


wspomnieliśmy o tym tu:
https://swiadkowiejehowywpolsce.org/informacje-prosto-z-kanalu/kongres-regionalny-2017-szkice-wykladow/msg86060/#msg86060

Co zmieniono w książce?
Jak wyjdzie po polsku to zobaczymy. ;)

No i Biblie w kupę językach i to jakich:  ;D

*** dx86-17 Watch Tower Publications ***
2017, New World Translation of the Holy Scriptures:
Aymara (Christian Greek Scriptures):
Chitonga (Malawi) (Christian Greek Scriptures):
Dutch:
Malay:
Mongolian (Christian Greek Scriptures):
Myanmar (© 2016):
Quechua (Bolivia) (Christian Greek Scriptures):
Swahili:
Tongan:
Tshiluba:
Uzbek:
Vietnamese:
« Ostatnia zmiana: 20 Grudzień, 2017, 10:30 wysłana przez Roszada »


Offline josh82

Odp: 2017- Nowy ang. odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #1 dnia: 18 Grudzień, 2017, 14:18 »
A po Polsku PNŚ nadal nie ma :)


Offline Roszada

Odp: 2017- Nowy ang. odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #2 dnia: 18 Grudzień, 2017, 14:25 »
A po Polsku PNŚ nadal nie ma :)
Jest ale stara. ;)
Te inne kraje też wydają starą.

Nowa jest tylko:

2013, New World Translation of the Holy Scriptures:
English (2013 revision):

2014, New World Translation of the Holy Scriptures (based on 2013 English revision):

2014, Korean (revised): yb16 30



Offline Jaaqob

Odp: 2017- Nowy ang. odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #3 dnia: 18 Grudzień, 2017, 14:42 »
Przecież po polsku już jest.


Offline Startek

Odp: 2017- Nowy ang. odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #4 dnia: 18 Grudzień, 2017, 16:59 »
Przecież po polsku już jest.
Ale nie ta nowa zrewidowana , gdzie jeszcze bardziej poniżony został Pan Jezus Chrystus . W tej nowej pojawiło się nawet ciało kierownicze .


Offline Jaaqob

Odp: 2017- Nowy ang. odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #5 dnia: 18 Grudzień, 2017, 17:22 »
Przecież ta nowa z kongresu nie była rewidowana.
Poza tym w polskiej wersji są wersety przetłumaczone wg zrewidowanego PNŚ


Offline Roszada

Odp: 2017- Nowy odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #6 dnia: 18 Grudzień, 2017, 17:45 »
Ja PDFu tej książki jeszcze na jw.org nie widzę. :-\
Na ang. płytce też nie ma.

Sorki PDF jest:

https://www.jw.org/en/publications/books/bible-stories-lessons/

ale na płytce nie ma.
« Ostatnia zmiana: 20 Grudzień, 2017, 10:32 wysłana przez Roszada »


Offline disloyal

Odp: 2017- Nowy ang. odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #7 dnia: 18 Grudzień, 2017, 18:31 »
Nowe zdjęcia, większość historii ta sama, inaczej zrewidowane i nowe cytaty z PNŚ.
Ta książka to pierwsza publikacja dla dzieci. Zwyczaj jest taki że dzieci które uczą się czytać dostają swój egzemplarz.


Offline Jaaqob

Odp: 2017- Nowy ang. odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #8 dnia: 18 Grudzień, 2017, 19:02 »
https://www.jw.org/pl/publikacje/książki/uczymy-sie-z-biblii/
Publikacje -> wydawnictwa kongresowe na dole strony-> Dzień 2
« Ostatnia zmiana: 18 Grudzień, 2017, 19:03 wysłana przez Jaaqob »


Offline Roszada

Odp: 2017- Nowy odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #9 dnia: 18 Grudzień, 2017, 19:05 »
Uczymy się z Biblii 2017

Dzięki!
Ale próbuję to znaleźć przez wejście na jw.org i tego normalnie nie widzę.
Wchodzę na Książki czy do biblioteki i nic. :-\
« Ostatnia zmiana: 20 Grudzień, 2017, 10:31 wysłana przez Roszada »


Offline Jaaqob

Odp: 2017- Nowy ang. odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #10 dnia: 18 Grudzień, 2017, 20:26 »
Będzie niebawem, jak zlikwidują zakładkę z wydawnictwami kongresowymi.


Offline Roszada

Odp: 2017- Nowy odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #11 dnia: 18 Grudzień, 2017, 20:46 »
Czy oni się z koniami na łby pozmieniali?
Znów na płytce kolejny śpiewnik?

Przygotowano do druku w styczniu 2017 roku
Polish (sjj-P)
© 2016
*** sjj Strony tytułowa i redakcyjna ***
‛Radośnie śpiewajmy Jehowie’ (1 Kronik 15:16)

A rok temu był uzupełniany:

2016
*** snnw Śpiewajmy Jehowie — nowe pieśni ***
Śpiewajmy Jehowie — nowe pieśni

Już nie wspomnę że w 2009 był wydany:

*** sn Strona tytułowa i redakcyjna ***
Śpiewajmy Jehowie

Oj ten rydwan pędzi.
Pewnie koła pogubi. ;D

Rozśpiewają się jak zielonoświątkowcy. :)
« Ostatnia zmiana: 20 Grudzień, 2017, 10:31 wysłana przez Roszada »




Offline Roszada

Odp: 2017- Nowy odpowiednik książki Mój zbiór opowieści biblijnych
« Odpowiedź #14 dnia: 02 Styczeń, 2018, 19:58 »
Ależ ważne info dla dzieci o tym szatanie.
Ja jakoś z dzieciństwa nie pamiętam by mnie o szatanie jakoś specjalnie uczono.
Owszem o podszeptach diabełka, ale w katechizmie niewiele było o diabelstwie. :-\
Te dzieci są biedne, żyjąc od małego w strachu przed diabłem.