Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce  (Przeczytany 10899 razy)

Offline M

List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« dnia: 22 Październik, 2015, 22:37 »
ŚWIADKOWIE JEHOWY W POLSCE
Biuro Oddziału
05-830 Nadarzyn, ul. Warszawska 14 • tel. +48 22 739 16 00 • fax +48 22 739 17 00

SCA 19 października 2015

DO WSZYSTKICH GRON STARSZYCH W POLSCE

        Dotyczy: specjalnej kampanii głoszenia w językach kaszubskim, śląsko-cieszyńskim i romani (Polska Roma)

Drodzy Bracia!

        Z wielką radością obserwujemy, jak dobra nowina o Królestwie dociera do ludzi ‘ze wszystkich narodów i plemion, i ludów, i języków’ (Objawienie 7:9). Biorąc sobie głęboko do serca wezwanie, by dotrzeć z dobrą nowiną do wszystkich ludzi, organizacja Jehowy podejmuje nadzwyczajne wysiłki, by przygotowywać publikacje w wielu nowych językach. Obecnie w naszym serwisie internetowym jw.org można pobierać publikacje w 760 językach!

        Niedawno przygotowano niektóre publikacje w trzech językach, którymi posługują się ludzie mieszkający na terenie Polski. Są to języki: kaszubski, śląsko-cieszyński oraz romani (Polska Roma). Chociaż językami tymi mówią jednie pewne grupy mieszkańców Polski, jesteśmy przekonani, że dotarcie do tych ludzi z dobrą nowiną w języku ich serca może okazać się bardzo pomocne w zapoznaniu ich z prawdą zawartą w Słowie Bożym (Dzieje 2:11).

        Mamy już pierwsze sygnały z terenu świadczące o tym, jak cennymi narzędziami są publikacje wydane w językach mniejszości etnicznych. Jeden z nadzorców obwodów napisał: „Podczas służby w Katowicach pewna Romka przy projekcji filmu rozpłakała się i przyznała, że jest to pierwszy film, jaki obejrzała w swoim języku. Kolejnego dnia dwaj Romowie byli pod takim wrażeniem, że podczas odtwarzania filmu tłumaczyli nam każde zdanie na język polski, bo myśleli, że nie rozumiemy, o czym jest mowa. Podali nam również adresy kolejnych Romów, abyśmy mogli ich odwiedzić. Co więcej, zadzwonili przy nas do wójta wspólnoty romskiej w Katowicach, by mu opowiedzieć o filmie”.

        Doświadczenia takie pokazują, jak wspaniałe rezultaty przynosi docieranie do ludzi z dobrą nowiną w języku ich serca. Dlatego pragniemy z radością powiadomić wszystkie zbory, że na kwiecień 2016 roku zaplanowaliśmy przeprowadzenie w całym kraju specjalnej kampanii głoszenia z traktatem Czy chciałbyś poznać prawdę? w językach kaszubskim, śląsko-cieszyńskim i romani (Polska Roma). Pozostałe publikacje wydane w tych językach zapewne okażą się przydatne podczas dokonywania odwiedzin i prowadzenia studiów biblijnych. Ponieważ kwiecień to jeden z miesięcy, w których głosiciele pragnący podjąć pomocniczą służbę pionierską mogą zadecydować, czy spędzą w niej 30 czy 50 godzin, sądzimy, że będzie to znakomita sposobność do poszerzenia zakresu służby. W związku z tą kampanią prosimy grona starszych o poczynienie stosownych przygotowań.

        Chociaż języki kaszubski oraz śląsko-cieszyński są używane jedynie w pewnych rejonach Polski, to osoby posługujące się językiem romani (Polska Roma) można spotkać niemal wszędzie. Prosimy, aby grona starszych zrobiły rozeznanie i ustaliły, którymi z tych języków posługują się mieszkańcy terenu zboru. Następnie sługa literatury powinien jak najszybciej złożyć poprzez serwis jw.org zamówienie na publikacje w danym języku (lub językach). Należy dokonać rozsądnego oszacowania, ile publikacji w tym języku będzie potrzebnych nie tylko w czasie kwietniowej kampanii, ale w ciągu najbliższych dwóch lub trzech lat, a następnie zamówić właściwą do wykorzystania ilość.

        Prosimy także przygotować dla zboru ogłoszenie dotyczące planowanej kampanii. Treść tego ogłoszenia powinien zatwierdzić koordynator grona starszych. W ogłoszeniu tym zachęćcie wszystkich głosicieli, by zaplanowali udział w tej pracy. Zanim kampania się rozpocznie, głosiciele podczas służby polowej mogą odnotowywać miejsca, gdzie mieszkają ludzie posługujący się danym językiem, co ułatwi późniejsze dotarcie do nich z traktatem Czy chciałbyś poznać prawdę?. Jeśli trudno Wam ustalić, gdzie na terenie zboru mieszkają ludzie posługujący się danym językiem, kampania będzie miała charakter wyszukiwania, podobnie jak to organizują zbory i grupy obcojęzyczne. Na terenach, gdzie można spotkać wielu ludzi mówiących którymś z tych języków, można także zaplanować posługiwanie się tym traktatem w trakcie służby publicznej z wózkami lub stolikami na literaturę. Ponieważ nad organizowaniem dzieła głoszenia dobrej nowiny na terenie zboru pieczę sprawuje nadzorca służby, to on będzie odpowiedzialny za zorganizowanie i przebieg kwietniowej kampanii głoszenia w językach kaszubskim, śląsko-cieszyńskim i romani (Polska Roma). Prosimy nadzorców grup służby polowej o ścisłą współpracę z nadzorcą służby i dobre przygotowanie głosicieli do tej szczególnej kampanii. Ufamy, że przyczyni się ona do dania wielkiego świadectwa o Jehowie i Jego Królestwie, a być może na niektórych terenach zapoczątkuje regularną służbę w danym języku.

        Modlimy się, aby Jehowa pobłogosławił to przedsięwzięcie. Wyczekując tej specjalnej kampanii, życzymy Wam wielu błogosławieństw od Jehowy i przesyłamy wyrazy braterskiej miłości.

                                              Wasi bracia
                                       Biuro Oddziału
                    Świadkowie Jehowy w Polsce
« Ostatnia zmiana: 26 Październik, 2015, 16:01 wysłana przez M »


Offline tomek_s

  • Pionier specjalny
  • Wiadomości: 2 109
  • Polubień: 2037
  • Nigdy nie byłem ŚJ.... KRK
Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #1 dnia: 22 Październik, 2015, 22:49 »
Jednego dnia do miasta Nazaryt przyfurgnął z nieba anioł Gabriel. Wloz do chałpy, kaj miyszkała tako jedno piykno a pobożno frelka Maryjka i tak do niej pedzioł: Szczynść Boże Maryjko! Tyś je nojszykowniyjszo miyndzy innymi babami, bestoż Ponboczek kazoł ci pedzieć, że poczniesz i urodzisz synka, kerego zamianujesz Jezus, a o kerym bydom godać, że je Ponboczkowym Synkiym.
Maryjka zaś na to: Po jakiemu to? Jak urodza tego synka, przeca jo niy mom chopa? Jo je dopiyro po zrynkowinach ze Zefkiym z rodziny Dawida? Wtedy anioł godo: Tym sie już gowy niy łonacz, bo Duch Świynty cuda czyni! Bestoż Maryjka o nic sie juz niy pytała, yno klynkła i padała aniołowi: Niych bydzie jak godosz, boch przeca je na Ponboczkowyj służbie!.

Biblia Ślązoka.
« Ostatnia zmiana: 22 Październik, 2015, 23:34 wysłana przez tomek_s »
„Lecz powiadam wam: Wielu przyjdzie ze Wschodu i Zachodu i zasiądą do stołu z Abrahamem, Izaakiem i Jakubem w królestwie niebieskim” (Mt 8:11),


Offline M

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #2 dnia: 22 Październik, 2015, 22:58 »
Będzie po góralsku, ten język się nazywa oficjalnie "śląski". Ma nawet własny kod ISO.

Na jw.org są już do pobrania publikacje w tych językach.
Przykład: traktat "Czy chciałbyś poznać prawdę?" po śląsku
« Ostatnia zmiana: 22 Październik, 2015, 23:02 wysłana przez M »


Offline malarek

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #3 dnia: 23 Październik, 2015, 01:26 »
Ten Śląski to jest bajer.


Offline Tazła

  • Mistrzyni Ciętej Riposty
  • Wiadomości: 3 356
  • Polubień: 12349
  • Nigdy nie marzyłam o sukcesie. Pracowałam na niego
Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #4 dnia: 23 Październik, 2015, 09:02 »


    Taaa....z wielką radością obserwują.
Nie tak dawno odwiedził mnie Pan który jak my jest ex.
Przyszedł z taką nowiną, że do niego i kilku innych osób odezwali się starsi z zapowiedzią odwiedzin.
Ów Pan, człowiek bardzo spokojny, taktowny, uczciwy mówi do mnie....boję się tego spotkania z nimi, znów będą mówić o moich błędach życiowych jakie uczyniłem.
Hmm...pytam, a po co w ogóle się spotykasz? Jeśli do mnie ktoś się zgłosi to powiem prosto z mostu...a kto was zapraszał? Bo ja na pewno nie. I po temacie.

I nasuwa mi się takie pytanie....czy ta akcja z odwiedzaniem wykluczonych nie jest czasem spowodowana tym powątpiewaniem ludzi? Chcą nas ugłaskać, a kogo się nie da zastraszyć na dobre aby nie siać "zgorszenia" wśród innych?
Szukam osób wątpiących w słuszność organizacji z okolic Wyszkowa ( mazowieckie).


Offline Safari

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #5 dnia: 23 Październik, 2015, 09:28 »
Haha "Jako by mieli rzykać,aby nas Bóg wysłóchoł?" Haha.
A nie powinno być Panboczek zamiast Bóg?
"Faith, if it is ever right about anything, is right by accident" S.Harris


Offline ExSJMario

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #6 dnia: 23 Październik, 2015, 09:40 »
Dziwna sprawa, bo jeśli chodzi o Kaszubów to rozumiem. Mają swój język, który ma zasady gramatyki, ortografii i jest językiem urzędowym, nauczają go normalnie w szkołach. Ale ten śląsko-cieszyński... Nie ma takiego języka przecież. To jest gwara! Nie ma zasad gramatyki, ani ortografii. Na Śląsku są różne odmiany gwary. Inaczej mówią w okolicach Cieszyna, inaczej na Górnym Śląsku (Zabrze, Ruda Śl, Chorzów) a jeszcze inaczej na Śląsku Opolskim. I tak naprawdę to gwara śląska zamiera powoli tak, że nie wiem do kogo oni chcą z tym konkretnie dotrzeć.
"Człowiek zostaje przyjęty do kościoła za to w co wierzy, a wykluczony za to, co wie" - Mark Twain


Offline Córka Weterana

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #7 dnia: 23 Październik, 2015, 09:48 »


        Dotyczy: specjalnej kampanii głoszenia w językach kaszubskim, śląsko-cieszyńskim i romani (Polska Roma)


Ja chcę po śląsku! Chcę! :D

W sensie, że tę broszurę chcę :)
« Ostatnia zmiana: 23 Październik, 2015, 10:35 wysłana przez Córka Weterana »


Offline M

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #8 dnia: 23 Październik, 2015, 10:26 »
Dziwna sprawa, bo jeśli chodzi o Kaszubów to rozumiem. Mają swój język, który ma zasady gramatyki, ortografii i jest językiem urzędowym, nauczają go normalnie w szkołach. Ale ten śląsko-cieszyński... Nie ma takiego języka przecież. To jest gwara!

Technicznie rzecz biorąc to jest to dialekt języka polskiego. Uzyskał jednak status języka ponieważ organizacja ISO przydzieliła mu nawet kod językowy: SZL. Wg spisu powszechnego z 2011 roku 529 tys. osób deklarowało posługiwanie się jakąś odmianą tego języka/dialektu.


Offline Roszada

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #9 dnia: 23 Październik, 2015, 10:46 »
Dotyczy: specjalnej kampanii głoszenia w językach kaszubskim, śląsko-cieszyńskim i romani (Polska Roma)

Drodzy Bracia!

        Z wielką radością obserwujemy, jak dobra nowina o Królestwie dociera do ludzi ‘ze wszystkich narodów i plemion, i ludów, i języków’ (Objawienie 7:9).

Ale tych ludzi pod włos biorą. ;)
Niech ich drzwi ścisną. :)


Offline preampusDistortus();

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #10 dnia: 23 Październik, 2015, 16:34 »
Kurde, to jest taki matrix że sami bracia to piszący wierzą w słuszność tego postanowienia i jego zgodność ze Słowem Bożym.


Offline Tazła

  • Mistrzyni Ciętej Riposty
  • Wiadomości: 3 356
  • Polubień: 12349
  • Nigdy nie marzyłam o sukcesie. Pracowałam na niego
Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #11 dnia: 23 Październik, 2015, 18:05 »
   

    Za dobrze gwary nie znam ale pewnie coś takiego być powinno...uojćec nas keryś je w ńebjy
bydź pośwjyncune mjano twojy... :P
Szukam osób wątpiących w słuszność organizacji z okolic Wyszkowa ( mazowieckie).


Offline ExSJMario

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #12 dnia: 23 Październik, 2015, 21:17 »
Technicznie rzecz biorąc to jest to dialekt języka polskiego. Uzyskał jednak status języka ponieważ organizacja ISO przydzieliła mu nawet kod językowy: SZL. Wg spisu powszechnego z 2011 roku 529 tys. osób deklarowało posługiwanie się jakąś odmianą tego języka/dialektu.
Wszystko się zgadza.Tylko czemu na ten cieszyński się uparli?? Nie rozumiem ich sposobu działania w tej kwestii. Może za głupi jestem do nich ;)
"Człowiek zostaje przyjęty do kościoła za to w co wierzy, a wykluczony za to, co wie" - Mark Twain


Offline ExSJMario

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #13 dnia: 23 Październik, 2015, 21:29 »
Mamy już pierwsze sygnały z terenu świadczące o tym, jak cennymi narzędziami są publikacje wydane w językach mniejszości etnicznych. Jeden z nadzorców obwodów napisał: „Podczas służby w Katowicach pewna Romka przy projekcji filmu rozpłakała się i przyznała, że jest to pierwszy film, jaki obejrzała w swoim języku. Kolejnego dnia dwaj Romowie byli pod takim wrażeniem, że podczas odtwarzania filmu tłumaczyli nam każde zdanie na język polski, bo myśleli, że nie rozumiemy, o czym jest mowa. Podali nam również adresy kolejnych Romów, abyśmy mogli ich odwiedzić. Co więcej, zadzwonili przy nas do wójta wspólnoty romskiej w Katowicach, by mu opowiedzieć o filmie”.


Gdzie można znaleźć ten film w języku romskim?? Na JW go nie ma, są tylko broszury. Jakaś ściema w tym liście chyba??
"Człowiek zostaje przyjęty do kościoła za to w co wierzy, a wykluczony za to, co wie" - Mark Twain


Offline M

Odp: List do starszych - dot. specjalnej kampanii w Polsce
« Odpowiedź #14 dnia: 23 Październik, 2015, 21:39 »
Gdzie można znaleźć ten film w języku romskim?? Na JW go nie ma, są tylko broszury. Jakaś ściema w tym liście chyba??

Ty, faktycznie ;D. Też sprawdziłem i nie ma nic na jw.org w sekcji filmy w języku romskim. Pojechali po bandzie ::).

Edit: Jak niżej KaiserSoze pokazał, film jednak jest na jw.org, tylko nie tam, gdzie go szukaliśmy.
« Ostatnia zmiana: 24 Październik, 2015, 16:54 wysłana przez M »