BYLI... OBECNI... > HISTORIA ŚWIADKÓW JEHOWY

Historia biuletynu Nasza Służba Królestwa (obecnie Życie i Służba)

(1/5) > >>

Roszada:
Prawdziwy poprzednik ang. Naszej Służby Królestwa, wydawany sukcesywnie co miesiąc, pojawił się dopiero w roku 1919, o czym powiemy później.
A co było wcześniej?

*** jv rozdz. 16 s. 246 ***
Jeszcze przed rokiem 1900 do wszystkich biorących udział w tej szczególnej służbie wysłano angielski traktat Praktyczne rady dla kolporterów.

Oto takie okazjonalne ang. biuletyny:

*** dx86-14 Publikacje Towarzystwa Strażnica ***
1896: Praktyczne rady dla kolporterów (po polsku brak):
1914: Praktyczne rady dla nowych kolporterów (po polsku brak):
1918: Rady kolporterów (po polsku brak):
1919: Komu powierzono dzieło (po polsku brak):

Roszada:
Pierwszym odpowiednikiem niedawnego NSK był:

*** dx86-14 Publikacje Towarzystwa Strażnica ***
1919: Biuletyn [ang. Bulletin]:

*** kr rozdz. 2 s. 24 ***
W tym samym roku [1919] ukazał się też pierwszy numer Biuletynu, obecnie znanego jako Nasza Służba Królestwa. Publikacja ta od samego początku motywuje do udziału w głoszeniu. Nie ulega wątpliwości, że od roku 1919 zaczęto coraz mocniej podkreślać znaczenie osobistego udziału w służbie od domu do domu.

*** jv rozdz. 16 s. 246 ***
W Biuletynie, gdzie podawano informacje dotyczące bezpośrednio służby polowej, zaczęto zamieszczać krótkie świadectwo, zwane wówczas werbunkiem, którego należało się nauczyć na pamięć i przedstawiać w trakcie głoszenia.

Publikacja ta nie ukazywała się zapewne po polsku, przynajmniej u nas w kraju, gdyż raczkowano dopiero wtedy.

Dziwne, że jedna z publikacji podaje datę 1917 dla Biuletynu:

"Aby im pomóc, na początku 1917 roku Towarzystwo zaczęło wydawać pismo zwane Biuletynem" (Dzieje Świadków Jehowy w czasach nowożytnych. Stany Zjednoczone Ameryki. Na podstawie Rocznika Świadków Jehowy na rok 1975 s. 32).
Ang. teksty tu są:
http://wtarchive.svhelden.info/english/bulletin/

cdn.

Roszada:
Jeszcze tytułem wstępu.
Otóż nie wiedziałem jak zatytułować wątek.
Dlaczego?
Bo właściwie w latach 1970-2015 tylko jeden raz nazwano NSK "biuletynem":

*** yb06 s. 240 Zambia ***
Biuletyn Nasza Służba Królestwa

I to tylko w języku polskim padło słowo biuletyn.
Ani razu nie nazywają tego "czasopismem".
A tylko dwa czy 3 razy "miesięcznik", np. w skorowidzu:

*** dx86-14 Nasza Służba Królestwa (miesięcznik) ***
NASZA SŁUŻBA KRÓLESTWA (miesięcznik).

Nie wiem jak Wy to określaliście, prócz NSK czy Służba Królestwa. :-\

Popatrzcie też na jedno słowo:

*** jv rozdz. 16 s. 246 ***
W Biuletynie, gdzie podawano informacje dotyczące bezpośrednio służby polowej, zaczęto zamieszczać krótkie świadectwo, zwane wówczas werbunkiem, którego należało się nauczyć na pamięć i przedstawiać w trakcie głoszenia.

Technolog:

--- Cytat: Roszada w 19 Wrzesień, 2016, 23:02 ---Popatrzcie też na jedno słowo:
*** jv rozdz. 16 s. 246 ***
W Biuletynie, gdzie podawano informacje dotyczące bezpośrednio służby polowej, zaczęto zamieszczać krótkie świadectwo, zwane wówczas werbunkiem, którego należało się nauczyć na pamięć i przedstawiać w trakcie głoszenia.

--- Koniec cytatu ---
Werbung (niem.) - akwizycja, reklama, agitacja, staranie, werbunek (translate.google.pl)
To jest pierwsza myśl po przeczytaniu w tym kontekście słowa "werbunkiem". A przez to, że w dzieciństwie, gdy u nas telewizja raczkowała, oglądałem dużo niemieckojęzycznych kanałów TV i tam co chwile było dłuuugie Werbungi po 10 min.
Może wtedy to słowo nie miało to tak negatywnie nacechowanego znaczenia.

Roszada:

--- Cytuj ---Może wtedy to słowo nie miało to tak negatywnie nacechowanego znaczenia.
--- Koniec cytatu ---
Pewnie masz rację. :)
Zauważyłem kilka takich słów, które ŚJ z czasem porzucili.
Np. kiedyś sami o Strażnicach i innych swych pismach pisali "gazetki", a jak ja dziś użyłem tego słowa to dostawali spazmów, że to są czasopisma, a nie gazetki >:(:

"Podobnie to poselstwo królestwa rozejdzie się słowem, przez gazetkę, gazety, oraz radjo, aż dojdzie wszystkich kończyn ziemi." (Strażnica 01.03 1925 s. 71).

"Rezolucja ta została przetłumaczona na język polski i będzie wcielona do gazetki, którą obecnie przygotowujemy do druku" (Strażnica 15.11 1925 s. 345)

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Idź do wersji pełnej