tłumaczenie poniższej ilustracji czytaj od samej góry zegarowo:
TYTUŁ: Watchtower circular reasoning - Błędne koło w rozumowaniu Strażnicy
God chose the Watchtower Society in 1919! - Bóg wybrał Towarzystwo Strażnica w 1919 roku!
How do you know? - Skąd to wiesz?
Because in 1919 only they were teaching truth. - Ponieważ w 1919 roku tylko oni nauczali prawdy.
What about all the false teachings in 1919:
* Wrong dates
*Pagan symbols
* Worship of Jesus
* using blood
Co ze wszystkimi fałszywymi naukami z 1919 roku:
* błędnymi datami
* symbolami pogańskimi
* oddawaniem czci Jezusowi
* używania krwi
That is ok because the light is getting brighter. - To jest w porządku, ponieważ światło świeci coraz jaśniej.
Couldn't that be true of other religions? Czy nie mogłoby to odnosić się także do innych religii?
No, ONLY Jehovah's Witnesses teach truth. - Nie, TYLKO Świadkowie Jehowy nauczają prawdy.
Don't other religions believe they teach the truth? - A czyż wyznawcy innych religii nie wierzą, że to one nauczają prawdy?
That is because Satan has blinded their minds. - To dlatego, że Szatan zaślepił ich umysły.
Couldn't that be true of Jehovah's Witnesses? - Czy nie mogłoby to się odnosić do Świadków Jehowy?
No, because.... - Nie, ponieważ...
... i tu koło się zamyka , ponieważ Św J zamyka to odpowiedzią To Bóg wybrał Towarzystwo Strażnicę !
' Dla Św J często nie ma normalnych , racjonalnych argumentów '
[ Z podziękowaniami dla Safari za tłumaczenie tekstu przy korekcie Badacza ]