Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: Cern-zmiana wersetow bibli  (Przeczytany 4091 razy)

Offline George38

Cern-zmiana wersetow bibli
« dnia: 13 Czerwiec, 2016, 09:39 »
Hm... wlasnie przeczytałem najnowszy wpis na blogu monitor polski
i musze przyznać ze nie pamiętam aby w Biblii Jezus zachcal do scinania glow lub żeby bylo slowo bank
a wlasnie czytałem moja tysiąclatkę Lukasz i  przypowieść o minach no i tak się rzeczy maja!!
co myślicie?
 https://www.monitor-polski.pl/efekt-mandeli-idzie-dalej-zmiany-w-biblii/


Offline Czuwający

Odp: Cern-zmiana wersetow bibli
« Odpowiedź #1 dnia: 13 Czerwiec, 2016, 09:56 »
no to dałeś WTS owi teraz broń do ręki, na komitetach obowiązkowo będzie pieniek i zakapturzony brat z toporem .
a tak na poważnie to faktycznie także jakoś mi umknęło to


Offline George38

Odp: Cern-zmiana wersetow bibli
« Odpowiedź #2 dnia: 13 Czerwiec, 2016, 10:01 »
i dalej Izajasza 6 Wtedy wilk zamieszka wraz z barankiem, pantera z koźlęciem razem leżeć będą…
no tutaj każdy pamięta kolorowe zdjęcia LWA Z BARANKIEM
cos jest nieteges jaki wilk??????!!!!!!!


Offline wrzesien

Odp: Cern-zmiana wersetow bibli
« Odpowiedź #3 dnia: 13 Czerwiec, 2016, 11:24 »
Niestety obale teorie spiskowe :)

1. Jest wilk z barankiem i był. Sprawdzone
2. Co do zabijania to nie pamietam, mogłem pominąć.
3. Bank - zajrzalem to wnikliwych - i całkiem rozsądnie to opisane, że bankierzy wtedy byli.

Co do taśm Kennedy'ego - tuz po zamachu nie musieli ujawniac wszystkich nagran.


Offline Terek

Odp: Cern-zmiana wersetow bibli
« Odpowiedź #4 dnia: 13 Czerwiec, 2016, 14:57 »
Jeśli autor naprawdę wierzy w to co pisze,a patrząc na inne artykuły zamieszczone na tej stronie naprawdę tak jest,to niezbyt dobrze.
Nie widzę nic dziwnego w Ewangelii Łukasza 19:12-27.Wygląda tak jak ją zapamiętałem.Jezus przecież nie kazał nikogo zabić ani ściąć,bo to była tylko przypowieść.Słowa "bank" w tamtych czasach co prawda nie było,ale były odpowiedniki banków,więc nie widzę niczego złego w użyciu tego słowa.Swoją drogą ciekawe kiedy autor odkryje,że słowo "król" powstało dopiero w średniowieczu od Karola Wielkiego...
Natomiast co do Izajasza 11:6 to
6  I wilk pobędzie trochę z barankiem, a lampart będzie leżał z koźlęciem, jak również cielę i młody grzywiasty lew, i wypasione zwierzę — wszystkie razem; i będzie je prowadził mały chłopiec
Czyli jest lew,a że zazwyczaj obok baranka przedstawia się lwa wynika stąd,że lew lepiej prezentuje się od wilka.I tyle z sensacji ;)
« Ostatnia zmiana: 13 Czerwiec, 2016, 15:16 wysłana przez Terek »


Offline George38

Odp: Cern-zmiana wersetow bibli
« Odpowiedź #5 dnia: 13 Czerwiec, 2016, 15:11 »
hm.... a kiedyś oglądałem wykład jakiegoś muzułmanina on doszukiwał się podobieństw u Jezusa i Islamu ten werset to by był jego przewodni cytat a był ten jak Jezus modlił się tak jak Islamisci,
co do banku to nie mogło się wcześniej wydarzyć bo bym zamyślił się bardzo nad tym wersetem
a z wilkiem to nie jestem pewny bo ST bardzo obszerny jest natomiast NT można po części z pamięci cytować


Offline Terek

Odp: Cern-zmiana wersetow bibli
« Odpowiedź #6 dnia: 13 Czerwiec, 2016, 15:27 »
Słowo "bank" powstało w średniowieczu od włoskiego słowa "banco" oznaczającego ławę do liczenia pieniędzy,więc w starożytności jako takie nie występowało.W oryginale użyto słowa "τραπεζαν".
Definition: a table, (a) for food or banqueting, (b) for money-changing or business.

Czyli dosłownie powinno być "I dlaczego nie dałeś srebra mojego na ten stół [...]"

Anglojęzyczna wersja interlinearna: http://biblehub.com/interlinear/luke/19-23.htm
Polskojęzyczna wersja interlinearna: http://biblia.oblubienica.eu/interlinearny/index/book/3/chapter/19/verse/23

Po prostu dla współczesnego czytelnika bardziej zrozumiałe jest przetłumaczenia słowa "τραπεζαν"  jako "bank" niż jako "ława".
« Ostatnia zmiana: 13 Czerwiec, 2016, 15:30 wysłana przez Terek »