Świadkowie Jehowy - forum dyskusyjne
DYSKUSJE DOKTRYNALNE => LITERATURA... POKARM NA CZAS SŁUSZNY => Wątek zaczęty przez: Roszada w 06 Sierpień, 2015, 20:42
-
Jak wiemy, na kongresach w USA wydano nową książkę:
Jesus—The Way, the Truth, the Life
http://www.jw.org/en/publications/books/jesus/
Ma ona zastąpić znaną publikację "Największy ze wszystkich ludzi" z roku 1991.
No cóż sporo nauk się zmieniło od 1991 r., ale czy też w życiorysie Jezusa? [;)]
Pono sporo obrazków zmieniono. :)
Jakieś podprogowe pono usunęli. ;)
Pewnie w przyszłym roku wyjdzie polska edycja.
Może coś Liberal więcej napisze, który zapodał temat w innym wątku.
Albo nasz Archiwista.
Coś tam pewnie amerykańce wyszperali.
-
Ja podam co zmieniono kiedyś w marszu, zanim wydali książkę Największy ze wszystkich ludzi, gdy ją wydali w całości, bo wcześniej była w odcinkach w Strażnicy.
Jeden przykład.
Największy ze wszystkich ludzi
Fragment dotyczący zmartwychwstania mieszkańców Sodomy lub przemilczenie ich losu:
„W książce tej zawarto materiał opublikowany w 149 kolejnych wydaniach Strażnicy, począwszy od numeru z 1 kwietnia 1985 (po polsku – od numeru 17/CVI). Wielu czytelników ogarnął smutek, gdy w numerze z 1 czerwca 1991 ujrzeli ostatni artykuł z tej serii. (...) Materiał zamieszczony wcześniej na łamach Strażnicy ujęto na 448 stronach w 133 pięknie ilustrowanych rozdziałach” (Strażnica Nr 4, 1992 s. 19).
„Potępia Kafarnaum, które najwidoczniej służyło mu za bazę podczas jego działalności. Mówi: ‘Lżej będzie ziemi sodomskiej w dni sądu aniżeli tobie’. Co to znaczy? Jezus zapewne chce powiedzieć, że w Dniu Sądu trudniej będzie wskrzeszonym dumnym obywatelom Kafarnaum przyznać się do błędów i przyjąć Chrystusa, niż zbudzonym z martwych mieszkańcom Sodomy pokornie okazać skruchę i nauczyć się sprawiedliwości. Potem Jezus wysławia swego niebiańskiego Ojca” (Strażnica Rok CVIII [1987] Nr 12 s. 6-7).
„Potępia Kafarnaum, które podczas jego działalności najwidoczniej służyło mu za bazę. Oświadcza: »Lżej będzie ziemi sodomskiej w dni sądu aniżeli tobie«. Z kolei Jezus publicznie wysławia swego Ojca niebiańskiego” (Największy ze wszystkich ludzi 1991 rozdz. 39).
-
Nie przeglądałem szczegółowo, ale chociaż ogólny rozkład rozdziałów pozostał ten sam, to tekst jest mocno zmieniony, więc podejrzewam, że całość uaktualniono zgodnie z najnowszymi nowymi światłami ;).
-
Nie przeglądałem szczegółowo, ale chociaż ogólny rozkład rozdziałów pozostał ten sam, to tekst jest mocno zmieniony, więc podejrzewam, że całość uaktualniono zgodnie z najnowszymi nowymi światłami ;).
Mało ci dat w tej książce. Tylko 6 razy rok 1914. :-\
To pewnie 'drobiazgowe' sprawy, zmiany interpretacji przypowieści.
Ale tu jest nauka zmieniona już w roku 1995:
*** gt rozdz. 111 ak. 38-39 Znak dni ostatnich ***
„Kiedy już Syn Człowieczy przybędzie w chwale i z nim wszyscy aniołowie”, mówi Jezus, „wtedy zasiądzie na swym chwalebnym tronie”.
Żaden człowiek nie może ujrzeć aniołów w ich niebiańskiej chwale. Zatem Syn Człowieczy, Jezus Chrystus, przybywa z nimi niewidzialnie dla oczu ludzkich. Ma to miejsce w roku 1914. Po co przybywa? Jak sam wyjaśnia, „wszystkie narody będą zebrane przed nim i będzie oddzielał ludzi jednych od drugich, tak jak pasterz oddziela owce od kozłów. I postawi owce po swojej prawicy, kozły zaś po lewicy”.
A ta nauka dawno nieaktualna:
Dnia 15 października 1995 roku ogłoszono, że podział na owce i kozły odbędzie się „po wybuchu »ucisku«”, a nie jak wcześniej nauczano, że ma to miejsce już od roku 1914:
„Długo uważaliśmy, że przypowieść ta opisuje, jak Jezus w roku 1914 zasiada na tronie królewskim i od tej pory sądzi ludzi – osobom przypominającym owce udostępnia życie wieczne, a symboliczne kozy skazuje na wiecznotrwałą śmierć. Jednakże ponowne przeanalizowanie tej przypowieści pozwala lepiej pojąć, do jakiego czasu się ona odnosi i co oznacza” (Strażnica Nr 20, 1995 s. 19).
„Jak widać, rozważana przypowieść odnosi się do przyszłości – gdy Syn Człowieczy przyjdzie w swej chwale. Wtedy zasiądzie, by nad żyjącymi wówczas ludźmi dokonać sądu. (...) Takie zrozumienie przypowieści o owcach i kozach wskazuje, że osądzenie obu grup jest sprawą przyszłości. Nastąpi po wybuchu »ucisku« wspomnianego w Ewangelii według Mateusza 24:29, 30 oraz po tym, jak Syn Człowieczy »przyjdzie w chwale«...” (Strażnica Nr 20, 1995 s. 22-23).
-
Żeby nie zanudzać to powiem krótko. We wspomnianej książce omawiane są też przypowieści Jezusa.
A Towarzystwo samo podaje, że zmieniło ich interpretację:
*** dx86-13 Kształtowanie się wierzeń ***
KSZTAŁTOWANIE SIĘ WIERZEŃ
2008:
przypowieść o człowieku rzucającym nasienie (Mk 4:26-29): w08 15.7 14-16
przypowieść o niewodzie (Mt 13): w08 15.7 20-21
przypowieść o zakwasie schowanym w mące (Mt 13; Łk 13): w08 15.7 19-21
przypowieść o ziarnku gorczycy (Mt 13; Mk 4; Łk 13): w08 15.7 17-19, 21
„to pokolenie” (Mt 24:34; Mk 13:30; Łk 21:32): w10 15.4 10-11; w08 15.2 23-24; w08 15.4 29
2010:
przypowieść o pszenicy i chwastach (sianie nasienia) (Mt 13:24, 38): w10 15.3 20
przypowieść o pszenicy i chwastach (zgromadzanie pszenicy do spichrza) (Mt 13:30): w10 15.3 22
2013:
„niewolnik wierny i roztropny” (Mt 24:45-47): w13 15.7 7-8, 20-25
przypowieść o pszenicy i chwastach (Mt 13): w13 15.7 13-14
2015 r.
Przypowieść o talentach i nagroda dla pomazańców oraz inne przypowieści
W Strażnicy z 15 marca 2015 roku Towarzystwo Strażnica zmieniło swój pogląd odnośnie nagrody dla swych pomazańców. W specjalnej ramce zatytułowanej Jak rozumieć przypowieść o talentach. Kiedy pan nagradza niewolników, pokazano skrótowo korektę tej wykładni organizacji.
Nauczanie w latach 1923-2015
„Wcześniejsze wyjaśnienie: Jezus nagrodził swoich namaszczonych duchem niewolników żyjących na ziemi, gdy w roku 1919 powierzył im większą odpowiedzialność” (Strażnica 15.03 2015 s. 24).
Nauczanie od 15 marca-2015 roku
„Zrewidowane wyjaśnienie: Jezus nagrodzi swoich wiernych niewolników namaszczonych duchem, gdy w przyszłości przyjdzie i zabierze ich do nieba” (Strażnica 15.03 2015 s. 24).
Prócz tego ta sama publikacja znowelizowała znaczenie przypowieści o dziesięciu dziewicach (pannach):
„Jak wspomniano w poprzednim artykule, z biegiem lat wierny niewolnik zaczął objaśniać Biblię, kładąc mniejszy nacisk na znaczenie prorocze, a większy na praktyczne zastosowanie. Dawniej, gdy w naszej literaturze omawiano przypowieść Jezusa o dziesięciu dziewicach, przypisywano konkretne symboliczne znaczenie nawet drobnym szczegółom, takim jak lampy, oliwa czy pojemniki na nią. Czy mogło to odwracać uwagę od prostego, a zarazem pilnego przesłania tej przypowieści? Jak się przekonamy, odpowiedź na to pytanie ma istotne znaczenie” (Strażnica 15.03 2015 s. 13).
-
Zanim odeszłam z organizacji, studiowaliśmy Wielki Finał... z suplementem (trzeba było wydrukować kartkę ze zmianami, potem niektórzy wycinali i wklejali w odpowiednie miejsca w książce, zaklejając stare). Widocznie z Największym... nie dało się tego zrobić, bo za dużo się pozmieniało :D
BTW zwłaszcza z dzisiejszej perspektywy widzę, jakie te wyklejanki były żałosne. I oczywiście nikomu nie przyszło do głowy, ze znajomych mi osób, jak bardzo to zgrzyta, bo oczywiście dali się omamić propagandzie "coraz jaśniejszego światła" :P
-
Zanim odeszłam z organizacji, studiowaliśmy Wielki Finał... z suplementem (trzeba było wydrukować kartkę ze zmianami, potem niektórzy wycinali i wklejali w odpowiednie miejsca w książce, zaklejając stare). Widocznie z Największym... nie dało się tego zrobić, bo za dużo się pozmieniało :D
BTW zwłaszcza z dzisiejszej perspektywy widzę, jakie te wyklejanki były żałosne. I oczywiście nikomu nie przyszło do głowy, ze znajomych mi osób, jak bardzo to zgrzyta, bo oczywiście dali się omamić propagandzie "coraz jaśniejszego światła" :P
Jednak sądzę, że we Wspaniałym finale... jest więcej zmian niż w Największym z ludzi...
W tej pierwszej jest wiele doktryn, dat, symboliki i proroctw, a w tej drugiej życiorys Jezusa no i trochę przypowieści, ale bardzo ogólnikowo omawianych. Tylko jedna data występuje, rok 1914 i tylko 6 razy.
A we Wspaniałym wiele dat jest a 1914 aż 101 razy!
-
Warto wspomnieć, że na przykład w starszej książce określenie „rok 1914” pojawiało się 6 razy, a w nowszej już tylko jeden raz.
Zanim ukaże się polskie wydanie nowej książki o życiu Jezusa (Jesus—The Way, the Truth, the Life, 2015) zwróćmy uwagę tylko na jedną drobną ‘korektę’. Chodzi o słowo „pokolenie” (ang. generation), które łączono w starszej publikacji z „dniem Pańskim” i rokiem 1914. W nowszej zaś, gdy w pewien sposób odrzucono starą naukę o „pokoleniu roku 1914”, pisze Towarzystwo Strażnica o „naszych czasach” (ang. modern times). Oto porównanie trzech tekstów:
„Wnikliwe zbadanie proroctw biblijnych, między innymi proroctwa samego Jezusa o dniach ostatnich, wyjawia, iż »dzień Pański« zaczął się w historycznym roku 1914 — za tego pokolenia!” (Największy ze wszystkich 1991 rozdz. 132).
A careful study of Bible prophecies, including Jesus’ own prophecy regarding the last days, reveals that “the Lord’s day” began in the history-making year 1914, yes, within this generation! (ang. Największy ze wszystkich 1991 rozdz. 132).
A careful study of Bible prophecy reveals that “the Lord’s day” began in modern times. In 1914, what became known as World War I broke out. (Jesus—The Way, the Truth, the Life 2015 rozdz. 138, s. 313).
Czyżby słowo „pokolenie” w zestawieniu z rokiem 1914, gdy minęło już ponad 100 lat od tej daty, nie było odpowiednim?
-
(http://piotrandryszczak.pl/do/porownania1.jpg)
(http://piotrandryszczak.pl/do/porownania2.jpg)
http://piotrandryszczak.pl/poprawki-w-obrazkach.html
-
Dziś wstawiono mój artykuł:
Największy ze wszystkich ludzi – książka do wymiany!
http://bednarski.apologetyka.info/swiadkowie-jehowy/najwiekszy-ze-wszystkich-ludzi-ksiazka-do-wymiany,861.htm
-
„Wnikliwe zbadanie proroctw biblijnych, między innymi proroctwa samego Jezusa o dniach ostatnich, wyjawia, iż »dzień Pański« zaczął się w historycznym roku 1914 — za tego pokolenia!” (Największy ze wszystkich 1991 rozdz. 132).
Czyżby słowo „pokolenie” w zestawieniu z rokiem 1914, gdy minęło już ponad 100 lat od tej daty, nie było odpowiednim?
W polskiej wersji:
*** jy rozdz. 138 s. 313 ***
Wnikliwa analiza proroctw biblijnych wyjawia, że „dzień Pański” zaczął się w czasach nowożytnych — w roku 1914, kiedy wybuchła I wojna światowa.
-
W polskiej wersji:
*** jy rozdz. 138 s. 313 ***
Wnikliwa analiza proroctw biblijnych wyjawia, że „dzień Pański” zaczął się w czasach nowożytnych — w roku 1914, kiedy wybuchła I wojna światowa.
A czy istnieje niewnikliwa analiza? I dokładnie, które proroctwa wskazują 1914 rok?
-
Tak. To analiza prorotw CK. Co rusz innych proroctw😋
-
Tak. To analiza prorotw CK. Co rusz innych proroctw😋
I co rusz inna analiza. ;)
Ale zawsze wnikliwa. :)
-
I co rusz inna analiza. ;)
Ale zawsze wnikliwa. :)
Zawsze na czasie! 😁
-
(http://piotrandryszczak.pl/do/porownania1.jpg)
(http://piotrandryszczak.pl/do/porownania2.jpg)
http://piotrandryszczak.pl/poprawki-w-obrazkach.html (http://piotrandryszczak.pl/poprawki-w-obrazkach.html)
Przecież to krowa - nasz zwykła mućka - a nie jakieś "bezpłciowe zwierzę".
Krowy, szczególnie te młde "jałówki" jak sie u nas mówiło - mają małe wyymiona i tego typu rysunek dobrze to oddaje.
Dopiero hodowla prawie przemysłowa krów na mleko spowodowała, że wymiona krów są ekstremalnie wielkich rozmiarów.
Pisze to jako chłopak ze wsi. Wychowałem się z krowami ;)
-
Jak takie jasne, jak piszesz, to po co zmieniali? :)
-
Jak takie jasne, jak piszesz, to po co zmieniali? :)
Może zamiast krowy miał być byk?
-
Szymonbudny ma rację z tą jałówką. A po co zmieniali? Nie wiem. Ilustracja jest chyba nawiązaniem do słów "Obłudnicy, czyż każdy z was nie odwiązuje w szabat wołu lub osła od żłobu i nie prowadzi, by go napoić?". Może do zobrazowania wołu lub osła komitetowi redakcyjnemu bardziej pasował na ilustracji byk niż jałówka. ;)
-
na jw jest po polsku do pobrania
-
Przecież to krowa - nasz zwykła mućka - a nie jakieś "bezpłciowe zwierzę".
Krowy, szczególnie te młde "jałówki" jak sie u nas mówiło - mają małe wyymiona i tego typu rysunek dobrze to oddaje.
Dopiero hodowla prawie przemysłowa krów na mleko spowodowała, że wymiona krów są ekstremalnie wielkich rozmiarów.
Pisze to jako chłopak ze wsi. Wychowałem się z krowami ;)
Zmieniono też rogi-na większe.
I tu widać lepsze zrozumie.
-
Zmieniono też rogi-na większe.
I tu widać lepsze zrozumie.
Już kapuję o co biega.
Nowsza książka i byk się postarzał.
Urosło mu to i owo i rogi podrosły. ;D