DYSKUSJE DOKTRYNALNE > BIBLIA - DYSKUSJE.....

Ktory przeklad Biblii ?

(1/2) > >>

Sługa Pozaoczny:

Czesc "ex-y".
Ktory przeklad Biblii polecacie? Zastanawiam sie nad zakupem Biblii Gdanskiej uwspolczesnionej, ale jak widze okreslenie "uwspolczesniona" to mi sie "czerwona lampka" zapala :)

julia7:
Biblia Poznańska.

Roszada:
Temat omawiany tu:

https://swiadkowiejehowywpolsce.org/tematy-ktore-warto-przeczytac/komentarze-biblijne/msg77291/#msg77291

https://swiadkowiejehowywpolsce.org/mam-pytanie/komentarze-do-bibli/msg137160/#msg137160

Ostatni Mohikanin:
Udalo mi się przeczytać : z katolickich POZNANSKĄ,WUJKA w transkrypcji C, TYSIĄCLATKĘ,WARSZAWSKO-PRASKĄ a z protestanckich WARSZAWSKĄ i NOWĄ BIBLIĘ GDAŃSKĄ. Z tych najlepsza moim zdaniem POZNAŃSKA. Teraz zacząłem  NT w przekładzie ODZYSKIWANIA. Oprócz tego mam jeszcze parę przekładów do przerobienia.

agent terenowy:

--- Cytat: Sługa Pozaoczny w 12 Grudzień, 2018, 11:53 ---Czesc "ex-y".
Ktory przeklad Biblii polecacie? Zastanawiam sie nad zakupem Biblii Gdanskiej uwspolczesnionej, ale jak widze okreslenie "uwspolczesniona" to mi sie "czerwona lampka" zapala :)

--- Koniec cytatu ---
UBG nie jest przekombinowana. Jest to zgodnie z nazwą uwspółcześnienie Gdańskiej. Dadali tylko "Jehowa" w dwóch czy trzech miejscach ST za Biblią Króla Jakuba, dodali pochyłym drukiem słowa niewystępujące w tekście oryginalnym. Ogólnie przekład dość dobry.
Nie należy mylić z tzw. Nową Gdańską, która bazuje w ST na tekście Cylkowa, a w NT jest bardziej eksperymentem, niż tłumaczeniem.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

Idź do wersji pełnej