Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: Nowa ang. książka o Przekładzie Nowego Świata  (Przeczytany 2256 razy)

Offline Roszada

Nowa ang. książka o Przekładzie Nowego Świata
« dnia: 18 Lipiec, 2018, 11:28 »
Od kolegi dostałem info.

Cytuj
Wyszła nowa książka w j. angielskim o Przekładzie Nowego Świata, wydaniu zrewidowanym z 2013 r. Oto link:

https://www.amazon.com/REVIEWING-World-Translation-Jehovahs-Witnesses/dp/1945757787/ref=tmm_pap_swatch_0?_encoding=UTF8&qid=&sr=

Autor, Edward D. Andrews jest biblistą z kilkoma fakultetami, w tym z jeden kryminalistyki i dwa z teologii. Jest płodnym pisarzem, zajmującym się m.in. apologetyką w obronie autentyczności Pisma Św. Obala twierdzenia Barta Ehrmana, sceptyka co do autentyczności Biblii. Edward Andrews obecnie pracuje nad wydaniem uwspółcześnionej wersji przekładu American Standard Version.

Oto linki do stron autora:

http://www.christianpublishers.org/ - wydawnictwo

http://www.uasvbible.org/ - projekt biblijny

Wracając do książki - kupiłem ją w formacie elektronicznym na czytnik Kindle. Gdy się z nią zapoznam, będę mógł przedstawić jakąś opinię. Na razie tylko sygnalizuję wydanie tej pozycji, gdyż opracowania o PNŚ to rzadkość.

Gdyby znalazł się wydawca, rozważyłbym możliwość podjęcia się tłumaczenia tej pozycji. Ona wychodzi szczególnie naprzeciw naszym, polskim potrzebom, bo według przecieków z organizacji wkrótce polscy Świadkowie mają otrzymać polski odpowiednik zrewidowanego PNŚ z 2013 r. Przydałaby się solidna krytyka tej nowej odsłony PNŚ.


Offline julia7

Odp: Nowa ang. książka o Przekładzie Nowego Świata
« Odpowiedź #1 dnia: 18 Lipiec, 2018, 15:19 »
Może zapytać jakichś dominikanów? Oni się zajmują sektami.


Offline Roszada

Odp: Nowa ang. książka o Przekładzie Nowego Świata
« Odpowiedź #2 dnia: 18 Lipiec, 2018, 16:19 »
Może zapytać jakichś dominikanów? Oni się zajmują sektami.
Oni się zajmują informacyjnie, a nie apologetycznie.
Współpracowałem kiedyś z nimi, gdy mieli inny profil.


Offline Natan

Odp: Nowa ang. książka o Przekładzie Nowego Świata
« Odpowiedź #3 dnia: 18 Lipiec, 2018, 21:13 »
Zapoznałem się z tą książką.

Główna jej teza jest słuszna, że nowe wydanie PNŚ zrywa z długoletnim poglądem Towarzystwa Strażnica, że najlepsze przekłady Biblii to tłumaczenia literalne.

Autor wskazuje na zamianę w PNŚ 2013 biblijnych symbolicznych słów, jak serce czy nerki na opisowe wyrażenia, bardziej zrozumiałe dla czytelnika, jak np. najgłębsza istota. Ubolewa nad tym, że wcześniej występujący Szeol zamieniono teraz na grób. Podaje szereg innych przykładów upraszczania języka Biblii.

Jednak ten pisarz - w moim odczuciu - nie jest w porządku, bo wykorzystał sporo miejsca na głoszenie swoich poglądów (sprzecznych z tym, czego się uczył na uczelniach ewangelicznych), zbliżonych do idei Świadków. Głosi mianowicie, że nie ma czegoś takiego jak życie duszy po śmierci oraz wiecznie przeżywana kara (popularnie znana jako piekło). Stosuje tu podobne argumenty, jak Świadkowie.

Poza tym opowiada się za imieniem Jehowa w Starym Testamencie (to nie jest kontrowersyjne), ale za formą Jehowa, opierając się na hebrajskich imionach zawierających cząstkę "Jeho".

Zamieszcza krytykę (którą napisał teolog Mark A. House) dzieła Rola teologii i uprzedzeń w tłumaczeniu Biblii Rolfa Furuli, uczonego Świadka.

Opowiada się za podobnym do Świadków oddaniem Listu do Rzymian 9:5; Ewangelii Jana 8:58 oraz Dziejów Ap. 20:28.

Słowem, książka bardzo dziwna, nierówna i niejednoznaczna. Nie spełnia pokładanych w niej oczekiwań. Jestem bardzo zawiedziony.

Kiedy doczekamy się zrównoważonej, naukowej, wszechstronnej i konstruktywnej krytyki Przekładu NŚ?
« Ostatnia zmiana: 18 Lipiec, 2018, 21:36 wysłana przez Natan »


Tusia

  • Gość
Odp: Nowa ang. książka o Przekładzie Nowego Świata
« Odpowiedź #4 dnia: 18 Lipiec, 2018, 22:44 »
Kiedy doczekamy się zrównoważonej, naukowej, wszechstronnej i konstruktywnej krytyki Przekładu NŚ?

Nie ma co się zajmować na poważnie PNŚ. Szkoda czasu. Przecież wkrótce Armagedon.
 ;D