Witaj, gościu! Zaloguj się lub Zarejestruj się.

0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.

Autor Wątek: J 14:14 Modlitwa do Jezusa  (Przeczytany 11600 razy)

Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #30 dnia: 30 Grudzień, 2017, 08:34 »
Cytuj
Czym innym jest modlitwa a czym innym jest zwracanie się do kogoś.
No to nie zwracaj się do Jehowy tylko módl się bez zwracania się.
A modlitwa czym jest ja nie zwracaniem się.
Człowieku obudź się. Nauczyli cię sofistyki?
Pokaż mi gdzie CK zachęca do zwracania się do Jezusa.

Poza tym nie czytasz cytatów:

"ani że on niejako przekazuje dalej nasze prośby” (Przebudźcie się! listopad 2010 s. 21).

Nie ucz nas bo nie nauczysz. Po prostu uprawiasz strażnicową propagandę.
Gorzej nawet,bo kombinujesz jak ją dostosować do każdej sytuacji.Szukasz słówek itp.


Tusia

  • Gość
Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #31 dnia: 30 Grudzień, 2017, 09:18 »
Czym innym jest modlitwa a czym innym jest zwracanie się do kogoś.
Ale co tam ... modlitwa to forma zwracania się,  choć nie każde zwracanie się do kogoś jest modlitwą.












Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #32 dnia: 30 Grudzień, 2017, 10:58 »
Cytuj
Ale co tam ... modlitwa to forma zwracania się,  choć nie każde zwracanie się do kogoś jest modlitwą.
Jak piszesz brednie, zwracając się, to rzeczywiście raczej nie modlisz się. :(

My o Bogu, a ty o zwracaniu się do psa czy kota. ;D


Gorszyciel

  • Gość
Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #33 dnia: 30 Grudzień, 2017, 12:27 »
Ale po co ta cała sofistyka? ŚJ ani się nie modlą, ani się nie zwracają do Jezusa.


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #34 dnia: 30 Grudzień, 2017, 12:29 »
Ale po co ta cała sofistyka? ŚJ ani się nie modlą, ani się nie zwracają do Jezusa.
100% racji.
Może jacyś potajemnie? :-\

Raz się zwracali. ;D
Przodem lub tyłem. ;)

zwracają się do Mesjasza. (...) Ponieważ odkąd zaczął panować, ‘stoi jako znak’.” (Strażnica Nr 19, 1992 s. 19).
« Ostatnia zmiana: 30 Grudzień, 2017, 12:35 wysłana przez Roszada »


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #35 dnia: 31 Grudzień, 2017, 15:13 »
Towarzystwo kiedyś, pomimo, że nie zastosowało słowa „mnie” w J 14:14, to jednak pisało o modleniu się do Jezusa:

„Ponadto Bóg rozkazał, aby tylko do niego i Jezusa składane były modlitwy, a więcej do nikogo. (...) Czy ludzie w jakikolwiek sposób pouczeni są przez Jezusa lub Jehowę, aby się modlili do stworzeń? Czy mają pozostawić imię Jezusa i modlić się w imieniu któregokolwiek stworzenia? Z pewnością nie; Jezus pouczył jak następuje: »O cokolwiek prosić będziecie w imieniu moim, to uczynię, aby był uwielbiony Ojciec w Synu. Jeśli o co będziecie prosić w imieniu moim, ja uczynię.« (Jana 14:13, 14)” (Strażnica 15.02 1939 s. 56 [ang. 15.12 1938 s. 376]).

   Jest w tym fragmencie pewna niekonsekwencja. Otóż piszą, że nie należy modlić się do "stworzeń", a samo Towarzystwo Jezusa zalicza do stworzeń! :-\


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #36 dnia: 31 Grudzień, 2017, 16:05 »
A ja poproszę o ang. frazy z J 14:14 ze słowem "mnie" z jakichś popularnych Biblii.
Chcę poszperać, czy gdzieś Towarzystwo cytowało takie Biblie.
Pewnie dla wielu Biblii będzie to uniwersalna fraza.

Niestety. :-\
Fraza "ask me anything" nie występuje.

Tylko przypis w ang. Biblii ŚJ z referencjami z 1984 i w Diagllot.
« Ostatnia zmiana: 31 Grudzień, 2017, 16:18 wysłana przez Roszada »


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #37 dnia: 01 Styczeń, 2018, 09:01 »
Tylko przypis w ang. Biblii ŚJ z referencjami z 1984 i w Diagllot.
Sorki jeszcze zawierają to słowo:

The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures 1969
The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures 1985

oraz ta ostatnia w wersji elektronicznej na jw.org
https://wol.jw.org/en/wol/publication/r1/lp-e/int/E/1985


Gorszyciel

  • Gość
Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #38 dnia: 01 Styczeń, 2018, 14:01 »
A to dlatego zawiera, że tekst jest nie ich, a jest to Westcott-Hort. Widzę Roszada, że chcesz rozwiązać coś, czego rozwiązać się nie da. Nie wiadomo jak wyszło spod pióra ewangelisty bez względu na to jaki procent przekładów ma z "mnie" a jaki procent ma bez "mnie". Na tym sprawa się kończy. Rozwiąże ją jedynie znalezienie autografu Jana, co jest mało prawdopodobne.


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #39 dnia: 01 Styczeń, 2018, 15:05 »
Ale w końcu musieli wziąć jakiś tekst grecki. Wzięli Westcott-Hort.
I to już ich problem, a nie mój.

Ja właśnie upatruję w przyszłości nowego światła co do zwracania się do Jezusa w tym tekście, gdy kolejne znajdą się rękopisy z "mnie".

Wg mnie będę dwa dla nich kluczowe teksty:

Ap 5:14 ze słowem "cześć", to o wielbieniu.
J 14:14 ze słowem "mnie", to o zwracaniu się.


Gorszyciel

  • Gość
Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #40 dnia: 01 Styczeń, 2018, 16:38 »
Moim zdaniem prędzej ta sekta upadnie niż zaczną nauczać o modlitwach do Jezusa.


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #41 dnia: 01 Styczeń, 2018, 17:50 »
Moim zdaniem prędzej ta sekta upadnie niż zaczną nauczać o modlitwach do Jezusa.
Przecież do 1957 roku tak nauczała, a sama pisze, że jej nauki halsują.

„Głośno wołają oni i napierają na wodzów sprawiedliwości, bezustannie modląc się do Jehowy Boga i do Jezusa Chrystusa, Jego Króla, aby wnet zniszczył całą organizację diabelską” (Strażnica Nr 3, 1950 s. 4-5 [ang. 01.10 1949 s. 293]).

„(...) lecz widzimy ją [Marię] raczej z innymi wiernymi niewiastami, apostołami i ze swoimi synami w pewnej sali, uwielbiającą [w tekście ang. worshiping] Boga i Jego Syna Jezusa Chrystusa” (Strażnica Nr 6, 1951 s. 16 [ang. 15.08 1950 s. 267]).

Chrystus ma być wielbiony jako chwalebny duch, który zwyciężył śmierć na palu tortur” („Upewniajcie się o wszystkich rzeczach” ok. 1957 [ang. 1953, 1957] cz. II, s. 114).

   „Są to sprzeczne z Pismem Świętym praktyki, odwracające uwagę od Jehowy Boga i Chrystusa Jezusa oraz od wielbienia ich” (jw. s. 115).

Ja jestem pełen dobrej myśli. :-\


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #42 dnia: 02 Styczeń, 2018, 18:52 »
Towarzystwo zapewne zna formy zwracania się do Jezusa zmartwychwstałego:

Tomasz - "Pan mój i Bóg mój" (J 20:28).

Jan -   „Przyjdź, Panie Jezu!” (Ap 22:20).

Paweł - „Maranatha [Przyjdź, Panie nasz!]” (1Kor 16:22).

Szczepan - „Tak kamienowali Szczepana, który modlił się: «Panie Jezu, przyjmij ducha mego!» A gdy osunął się na kolana, zawołał głośno: «Panie, nie poczytaj im tego grzechu!» Po tych słowach skonał” (Dz 7:59-60).

Kościół -    „A Duch i Oblubienica mówią: ‘Przyjdź!’ A kto słyszy, niech powie ‘Przyjdź!’” (Ap 22:17).

Jest też jeszcze jeden tekst (Iz 11:10).
 Są to znamienne słowa: „do niego narody modlić się będą” (Iz 11:10 ks. Wuj.).

Biblia Tysiąclecia (II wyd.) oddała je następująco: „Do niego ludy przyjdą z modlitwą”, zaś Biblia Poznańska podaje: „Narody do niego zwracać się będą” Iz 11:10.

Jeśli więc Świadkowie Jehowy według ich publikacji, na podstawie Iz 11:10 „zwracają się do Mesjasza” (Strażnica Nr 19, 1992 s. 19), to czyż nam nie wolno tego robić?


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #43 dnia: 03 Styczeń, 2018, 11:16 »
Oto najstarsze fragmenty pozabiblijne o czci dla Jezusa:

   Hymn Gloria (ok. 125) - „Chwalimy Cię, Błogosławimy Cię, Wielbimy Cię, Wysławiamy Cię, Dzięki Ci składamy, bo wielka jest chwała Twoja, Panie Boże, Królu Nieba, Boże Ojcze wszechmogący, Panie, Synu Jednorodzony, Jezu Chryste, Panie Boże, Baranku Boży, Synu Ojca (...) Albowiem tylko Tyś jest Święty, tylko Tyś jest Panem, tylko Tyś Najwyższy, Jezu Chryste z Duchem Świętym w chwale Boga Ojca, Amen”.

   Hymn Phos Hilaron (początek II w.) - „Ku czci Twojej, Boże, Ojcze, Synu i Duchu Świętości, śpiewamy boś godzien jest, o Panie, by w każdej porze głoszono Twoją chwałę zbożnymi pieśniami”.

   Ignacy Antiocheński (†107) - „Wielbię Jezusa Chrystusa Boga, który uczynił was tak mądrymi” („Do Kościoła w Smyrnie” 1:1).

   Klemens Rzymski (†101) - „Czcijmy Pana Jezusa Chrystusa, którego krew została za nas wylana, szanujmy naszych zwierzchników, poważajmy starszych” („List do Kościoła w Koryncie” 21:6).


Offline Roszada

Odp: J 14:14 Modlitwa do Jezusa
« Odpowiedź #44 dnia: 09 Styczeń, 2018, 19:43 »
Okazuje się, że ang. Biblia do studium w przypisie podaje o tym, że niektóre stare manuskrypty mają słowo "mnie" w J 14:14:

Other ancient manuscripts read: “ask me.”

https://www.jw.org/en/publications/bible/study-bible/books/john/14/