Potrzebujemy do ang. książki o Roku 1925 angielski odpowiednik Przebudźcie się! Nr 10, 1989 s. 32
tzn.
Awake! 22.05 1989 s. 32:
"Miliony obecnie żyjących nigdy nie umrą. Twierdzenie to bynajmniej nie jest absurdalne. Istnieją uzasadnione powody, żeby w nie uwierzyć" (Przebudźcie się! Nr 10, 1989 s. 32 [ang. 22.05 1989]);
Lub:
Millions Now Living Will Never Die. This is no wild assertion. There are sound reasons to believe it. (
Awake! 08.01 1986 s. 31).
Chodzi o ten ostatni kolorowy skan ale angielski:
http://piotrandryszczak.pl/rok-1925-i-miliony-z-obecnie-zyjacych-nie-umra-35.html